Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

And my conversation and my preaching was not with persuasive words of human wisdom, but with demonstration of the Spirit, and of power:

New American Standard Bible

and my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

King James Version

And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

Holman Bible

My speech and my proclamation were not with persuasive words of wisdom but with a powerful demonstration by the Spirit,

International Standard Version

My message and my preaching were not accompanied by clever, wise words, but by a display of the Spirit's power,

A Conservative Version

And my speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of spirit and of power,

American Standard Version

And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

Amplified

And my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom [using clever rhetoric], but [they were delivered] in demonstration of the [Holy] Spirit [operating through me] and of [His] power [stirring the minds of the listeners and persuading them],

An Understandable Version

And I did not use persuasive words of [human] wisdom in my message and preaching, but they were [accompanied by] a demonstration of the Holy Spirit and power [from God]. [Note: This "demonstration" could have included the evidence of miraculous spiritual gifts which Paul utilized while there in Corinth. See 14:18].

Anderson New Testament

and my speech and my preaching were not in persuasive words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

Bible in Basic English

And in my preaching there were no honeyed words of wisdom, but I was dependent on the power of the Spirit to make it clear to you:

Common New Testament

and my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

Daniel Mace New Testament

my discourse, and my preaching did not consist in the persuasive reasonings of human wisdom, but in demonstrating the spiritual meaning of the scriptures:

Darby Translation

and my word and my preaching, not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power;

Godbey New Testament

And my speech and my preaching were not in the persuasive words of wisdom, but in the demonstration of the Spirit and the power:

Goodspeed New Testament

and my teaching and message were not put in plausible, philosophical language, but they were attended with convincing spiritual power,

John Wesley New Testament

And my speech and my preaching was not with the persuasive words of human wisdom, but with the demonstration of the Spirit and of power.

Julia Smith Translation

And my word and my proclaiming not in persuasible words of man's wisdom, but in manifestation of the Spirit and of power

King James 2000

And my speech and my preaching were not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

Lexham Expanded Bible

and my speech and my preaching [were] not with the persuasiveness of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and power,

Modern King James verseion

And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And my words, and my preaching were not with enticing words of man's wisdom: but in showing of the spirit and of power,

Moffatt New Testament

what I said, what I preached, did not rest on the plausible arguments of 'wisdom' but on the proof supplied by the Spirit and its power,

Montgomery New Testament

My message and my preaching were not in the persuasive language of philosophy, but in demonstration of the Spirit and of power;

NET Bible

My conversation and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,

New Heart English Bible

My speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

Noyes New Testament

and my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit, and of power;

Sawyer New Testament

and my speech and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the spirit and power,

The Emphasized Bible

And, my discourse, and what I proclaimed, were not in suasive words of wisdom, but in demonstration of Spirit and power:

Twentieth Century New Testament

My Message and my Proclamation were not delivered in the persuasive language of philosophy, but were accompanied by the manifestation of spiritual power,

Webster

And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit, and of power:

Weymouth New Testament

And my language and the Message that I proclaimed were not adorned with persuasive words of earthly wisdom, but depended upon truths which the Spirit taught and mightily carried home;

Williams New Testament

and my language and the message I preached were not adorned with pleasing words of worldly wisdom, but they were attended with proof and power given by the Spirit,

World English Bible

My speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,

Worrell New Testament

And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power;

Worsley New Testament

And my discourse, and my preaching was not with the persuasive words of human wisdom, but in the demonstration of the Spirit and of power;

Youngs Literal Translation

and my word and my preaching was not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

κήρυγμα 
Kerugma 
Usage: 6

was not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πειθός 
Peithos 
Usage: 1

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of man's
ἀνθρώπινος 
Anthropinos 
man's, after the manner of man, of man, common to man, mankind 9
Usage: 7

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἀπόδειξις 
Apodeixis 
Usage: 1

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 2:4

Images 1 Corinthians 2:4

Prayers for 1 Corinthians 2:4

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Corinth

3 And in weakness, and in fear, and in much timidity, was I among you. 4 And my conversation and my preaching was not with persuasive words of human wisdom, but with demonstration of the Spirit, and of power: 5 that your faith might not stand on the wisdom of men, but on the power of God.


Cross References

Romans 15:19

by the power of signs and miracles, by the might of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and in a circle quite round unto Illyricum, I have fully spread the gospel of Christ.

1 Corinthians 4:20

For the kingdom of God is not in talk, but in power.

1 Corinthians 1:17

For Christ sent me not to baptise, but to preach the gospel: not with wisdom of discourse, lest the cross of Christ should be slighted.

1 Corinthians 2:1

AND I, when I came to you, brethren, came not with superior excellence of discourse or wisdom, preaching unto you the gospel of God.

1 Corinthians 2:13

Which things also we speak, not in discourses framed by human wisdom, but taught by the Spirit of God; comparing spiritual things with spiritual.

1 Thessalonians 1:5

For our gospel came not unto you in word only, but in power, and in the Holy Ghost, and in great fulness of assurance; as ye know what manner of men we have been among you for your sakes.

2 Peter 1:16

For we have not followed artfully devised fables, when we made known to you the power and advent of our Lord Jesus Christ, but were eye-witnesses of his majesty.

John 16:8-15

And when he cometh, he will convince the world of sin, of righteousness, and of judgment:

Acts 20:27

For I have concealed nothing, so as not repeatedly to declare to you the whole counsel of God.

Acts 26:28

Then Agrippa said to Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian.

Romans 16:18

For such are not servants to our Lord Jesus Christ, but to their own belly; and by smooth speeches and flattering commendations deceive the hearts of the guileless.

Galatians 1:10

For do I now use persuasions from men, or from God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

Colossians 2:4

Now this I say, lest any man pervert you with specious discourse.

1 Peter 1:12

To whom it was revealed, that not for themselves, but for us were their ministrations employed in the things which are now declared unto you by those who have preached the gospel unto you by the Holy Ghost sent down from heaven; on which things the angels bending forwards eagerly desire to gaze.

2 Peter 2:18

Uttering pompous discourses of inanity, ensnaring by the lusts of the flesh, by lascivious impurities, those who had truly escaped from such as live in a course of delusion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain