Parallel Verses

Montgomery New Testament

None of the rulers of the present age understands it, for if they had, they would not have crucified the Lord of Glory.

New American Standard Bible

the wisdom which none of the rulers of this age has understood; for if they had understood it they would not have crucified the Lord of glory;

King James Version

Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Holman Bible

None of the rulers of this age knew this wisdom, for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

International Standard Version

None of the rulers of this world understood it, because if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

A Conservative Version

which none of the rulers of this age know. For if they knew, they would not have crucified the Lord of glory.

American Standard Version

which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:

Amplified

None of the rulers of this age recognized and understood this wisdom; for if they had, they would not have crucified the Lord of glory;

An Understandable Version

None of the rulers of this age knew about this [divine] wisdom, for if they had [known it], they would not have crucified the glorious Lord [i.e., Jesus].

Anderson New Testament

which none of the rulers of this age knew; for, had they known it, they would not have crucified the Lord of Glory.

Bible in Basic English

Of which not one of the rulers of this world had knowledge: for if they had, they would not have put the Lord of glory on the cross:

Common New Testament

None of the rulers of this age understood it; for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

Daniel Mace New Testament

which none of the rulers of this age understood: for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

Darby Translation

which none of the princes of this age knew, (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory;)

Godbey New Testament

which no one of the princes of this age knew; for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Goodspeed New Testament

It is a wisdom unknown to any of the authorities of this world, for otherwise they would never have crucified our glorious Lord.

John Wesley New Testament

Which none of the rulers of this world knew; for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Julia Smith Translation

Which none of the rulers of this world knew: for if they had known, they would not have crucified the Lord of glory.

King James 2000

Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Lexham Expanded Bible

which none of the rulers of this age knew. For if they had known [it], they would not have crucified the Lord of glory.

Modern King James verseion

which none of the rulers of this world knew (for if they had known, they would not have crucified the Lord of glory).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which wisdom none of the rulers of the world knew. For had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Moffatt New Testament

None of the Powers of this world understands it (if they had, they would never have crucified the Lord of glory).

NET Bible

None of the rulers of this age understood it. If they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

New Heart English Bible

which none of the rulers of this age has understood. For had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Noyes New Testament

which none of the rulers of this world comprehended; for had they comprehended it, they would not have crucified the Lord of glory;

Sawyer New Testament

which none of the rulers of this life knew, for if they had known they would not have crucified the Lord of glory;

The Emphasized Bible

Which, none of the rulers of this age had come to know, for, had they known, not, in that case, the Lord of the glory, would they have crucified!

Thomas Haweis New Testament

which none of the rulers of this world have known: for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Twentieth Century New Testament

This philosophy is not known to any of the leaders of to-day; for, had they known it, they would not have crucified our glorified Lord.

Webster

Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Weymouth New Testament

a wisdom which not one of the leaders of the present age possesses, for if they had possessed it, they would never have crucified the Lord of glory.

Williams New Testament

Not one of this world's leaders understands it, for if they had, they would never have crucified our glorious Lord.

World English Bible

which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn't have crucified the Lord of glory.

Worrell New Testament

which no one of the rulers of this age has known; for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory;

Worsley New Testament

which none of the rulers of this age knew; for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Youngs Literal Translation

which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

of the princes
ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

αἰών 
Aion 
Usage: 101

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

had
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

it, they would
σταυρόω 
Stauroo 
Usage: 43

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

σταυρόω 
Stauroo 
Usage: 43

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 2:8

Devotionals containing 1 Corinthians 2:8

References

Images 1 Corinthians 2:8

Prayers for 1 Corinthians 2:8

Context Readings

The Wisdom Revealed By The Spirit

7 No, it is God's wisdom that I utter, that hidden wisdom which God had decreed before the world began, unto our glory. 8 None of the rulers of the present age understands it, for if they had, they would not have crucified the Lord of Glory. 9 Nay, as it is written. Eye has not seen, Nor ear heard, Neither have entered into man's heart The things which God has prepared For those who love him.


Cross References

Acts 7:2

Stephen answered. "Listen, brothers and fathers. The God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,

James 2:1

My brothers, do not hold the faith of the Lord Jesus, the Lord of Glory, in a spirit of caste.

Acts 13:27

"For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

1 Corinthians 2:6

Notwithstanding, among those who are mature I do teach philosophy; though not the philosophy of the present age, nor of its rulers who are coming to nought.

Matthew 11:25

At that time Jesus answered and said: "I praise thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hidden these things from the wise and wary, and hast revealed them to the children.

Luke 23:34

Jesus kept saying, "Father forgive them, for they do not know what they are doing." And they divided his garments among them, casting lots for them,

John 3:19-21

And this is the condemnation, that Light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

John 7:48

"Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?

John 8:19

"Where is your Father?" they asked him. "You have neither known me nor my Father," answered Jesus. "If you had known me, you would have known my father also."

John 9:39-41

"For judgment am I come into the world, to make the sightless see, and to make the seeing blind."

John 12:40-43

He hath blinded their eyes and make their hearts hard, Lest they should see with their eyes, perceive with their minds, And should turn, and I should heal them.

John 15:22-25

"If I had not come and spoken to them, they would have no sin; but now they have no excuse for their sin.

John 16:3

"And they will do these things because they have not known my Father, nor me.

Acts 3:16-17

"And his name, on the ground of faith in his name, has made strong this man, whom you now see and know; yes, the faith that is through him has made this man sound and strong again, in the presence of you all.

1 Corinthians 1:26-28

For consider your own calling, brothers, that not many wise in earthly wisdom, not many powerful, not many of noble birth, have been called.

2 Corinthians 3:14

Nay, their minds were made dull; for to this very day, at the public reading of the Old Testament, the same veil rests thereon, because it is not revealed to them that in Christ the veil is taken away.

1 Timothy 1:13

although I had formerly been a blasphemer and a persecutor and a doer of outrage. But I obtained mercy because I acted ignorantly in unbelief.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain