Parallel Verses

Darby Translation

Who then is Apollos, and who Paul? Ministering servants, through whom ye have believed, and as the Lord has given to each.

New American Standard Bible

What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord gave opportunity to each one.

King James Version

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Holman Bible

What then is Apollos? And what is Paul? They are servants through whom you believed, and each has the role the Lord has given.

International Standard Version

Who is Apollos, anyhow? Or who is Paul? They're merely servants through whom you came to believe, as the Lord gave to each of us his task.

A Conservative Version

Who therefore is Paul and who is Apollos? But rather helpers through whom ye believed, even as the Lord gave to each man.

American Standard Version

What then is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and each as the Lord gave to him.

Amplified

What then is Apollos? What is Paul? Ministering servants [not heads of parties] through whom you believed, even as the Lord appointed to each his task:

An Understandable Version

After all, who is Apollos? And who is Paul? They are [only] servants through whom you believed [in Christ], with each one doing what the Lord gave him to do.

Anderson New Testament

Who, then, is Paul? and who is Apollos? Ministers by whom you have believed, even as the Lord gave to each one.

Bible in Basic English

What then is Apollos? and what is Paul? They are but servants who gave you the good news as God gave it to them.

Common New Testament

What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord assigned to each one.

Daniel Mace New Testament

who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye have received faith according to the divine gifts imparted to each of them?

Godbey New Testament

Then what is Apollos? and what is Paul? But ministers through whom ye believed; even as the Lord gave to each one.

Goodspeed New Testament

What is Apollos? Or what is Paul? Just servants through whom you came to have faith, as the Lord gave each of us opportunity.

John Wesley New Testament

and another, I am of Apollos, are ye not carnal? Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Jubilee 2000 Bible

Who then is Paul? and who is Apollos? but servants by whom ye believed, each one according to that which the Lord gave.

Julia Smith Translation

Who then is Paul, and who Apollos, but servants by whom ye believed, and to each as the Lord gave?

King James 2000

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to every man?

Lexham Expanded Bible

Therefore, what is Apollos and what is Paul? Servants through whom you believed, and to each as the Lord gave.

Modern King James verseion

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to each?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What is Paul? What thing is Apollos? Only ministers are they, by whom ye believed: even as the Lord gave every man grace.

Moffatt New Testament

Who is Apollos? Who is Paul? They are simply used by God to give you faith, each as the Lord assigns his task.

Montgomery New Testament

What then is Apollos? What is Paul? Just ministers through whom you have believed, and each doing the work that the Lord gave him.

NET Bible

What is Apollos, really? Or what is Paul? Servants through whom you came to believe, and each of us in the ministry the Lord gave us.

New Heart English Bible

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?

Noyes New Testament

Who then is Apollos, and who is Paul, but ministers through whom ye believed, and that as the Lord gave to each?

Sawyer New Testament

Who then is Apollos? and who is Paul? but ministers by whom you believed, and to each as the Lord gave.

The Emphasized Bible

What then is Apollos? and, what is Paul? ministers through whom ye believed, and, each, as the Lord, gave to him.

Thomas Haweis New Testament

Who then is Paul, and who is Apollos, but the ministers through whom ye believed, even as the Lord gave to each [of us]?

Twentieth Century New Testament

What, I ask, is Apollos? or what is Paul? Servants through whom you were led to accept the Faith; and that only as the Lord helped each of you.

Webster

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Weymouth New Testament

What then is Apollos? And what is Paul? They are just God's servants, through whose efforts, and as the Lord granted power to each, you accepted the faith.

Williams New Testament

Then what is Apollos? Or what is Paul? Mere servants through whom you came to believe, as the Lord gave each of us his task.

World English Bible

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?

Worrell New Testament

What, then, is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and as the Lord gave to each.

Worsley New Testament

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whose means ye embraced the faith, even as the Lord gave success to each of them?

Youngs Literal Translation

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

is Apollos
Ἀπολλώς 
Apollos 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

gave to
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

4 For when one says, I am of Paul, and another, I of Apollos, are ye not men? 5 Who then is Apollos, and who Paul? Ministering servants, through whom ye have believed, and as the Lord has given to each. 6 I have planted; Apollos watered; but God has given the increase.



Cross References

2 Corinthians 6:4

but in everything commending ourselves as God's ministers, in much endurance, in afflictions, in necessities, in straits,

1 Corinthians 3:10

According to the grace of God which has been given to me, as a wise architect, I have laid the foundation, but another builds upon it. But let each see how he builds upon it.

2 Corinthians 3:6

who has also made us competent, as ministers of the new covenant; not of letter, but of spirit. For the letter kills, but the Spirit quickens.

Matthew 25:15

And to one he gave five talents, to another two, and to another one; to each according to his particular ability, and immediately went away out of the country.

Luke 1:2

as those who from the beginning were eye-witnesses of and attendants on the Word have delivered them to us,

John 3:27

John answered and said, A man can receive nothing unless it be given him out of heaven.

Romans 10:14-15

How then shall they call upon him in whom they have not believed? and how shall they believe on him of whom they have not heard? and how shall they hear without one who preaches?

Romans 12:3-6

For I say, through the grace which has been given to me, to every one that is among you, not to have high thoughts above what he should think; but to think so as to be wise, as God has dealt to each a measure of faith.

1 Corinthians 3:7

So that neither the planter is anything, nor the waterer; but God the giver of the increase.

1 Corinthians 4:1-2

Let a man so account of us as servants of Christ, and stewards of the mysteries of God.

1 Corinthians 9:17

For if I do this voluntarily, I have a reward; but if not of my own will, I am entrusted with an administration.

1 Corinthians 12:4-11

But there are distinctions of gifts, but the same Spirit;

1 Corinthians 12:28

And God has set certain in the assembly: first, apostles; secondly, prophets; thirdly, teachers; then miraculous powers; then gifts of healings; helps; governments; kinds of tongues.

2 Corinthians 3:3

being manifested to be Christ's epistle ministered by us, written, not with ink, but the Spirit of the living God; not on stone tables, but on fleshy tables of the heart.

2 Corinthians 4:5

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:

2 Corinthians 6:1

But as fellow-workmen, we also beseech that ye receive not the grace of God in vain:

2 Corinthians 11:23

Are they ministers of Christ? (I speak as being beside myself) I above measure so; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft.

Ephesians 3:7

of which I am become minister according to the gift of the grace of God given to me, according to the working of his power.

Colossians 1:25

of which I became minister, according to the dispensation of God which is given me towards you to complete the word of God,

1 Peter 4:10

each according as he has received a gift, ministering it to one another, as good stewards of the various grace of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain