Parallel Verses

Williams New Testament

Then what is Apollos? Or what is Paul? Mere servants through whom you came to believe, as the Lord gave each of us his task.

New American Standard Bible

What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord gave opportunity to each one.

King James Version

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Holman Bible

What then is Apollos? And what is Paul? They are servants through whom you believed, and each has the role the Lord has given.

International Standard Version

Who is Apollos, anyhow? Or who is Paul? They're merely servants through whom you came to believe, as the Lord gave to each of us his task.

A Conservative Version

Who therefore is Paul and who is Apollos? But rather helpers through whom ye believed, even as the Lord gave to each man.

American Standard Version

What then is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and each as the Lord gave to him.

Amplified

What then is Apollos? And what is Paul? Just servants through whom you believed [in Christ], even as the Lord appointed to each his task.

An Understandable Version

After all, who is Apollos? And who is Paul? They are [only] servants through whom you believed [in Christ], with each one doing what the Lord gave him to do.

Anderson New Testament

Who, then, is Paul? and who is Apollos? Ministers by whom you have believed, even as the Lord gave to each one.

Bible in Basic English

What then is Apollos? and what is Paul? They are but servants who gave you the good news as God gave it to them.

Common New Testament

What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord assigned to each one.

Daniel Mace New Testament

who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye have received faith according to the divine gifts imparted to each of them?

Darby Translation

Who then is Apollos, and who Paul? Ministering servants, through whom ye have believed, and as the Lord has given to each.

Godbey New Testament

Then what is Apollos? and what is Paul? But ministers through whom ye believed; even as the Lord gave to each one.

Goodspeed New Testament

What is Apollos? Or what is Paul? Just servants through whom you came to have faith, as the Lord gave each of us opportunity.

John Wesley New Testament

and another, I am of Apollos, are ye not carnal? Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Julia Smith Translation

Who then is Paul, and who Apollos, but servants by whom ye believed, and to each as the Lord gave?

King James 2000

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to every man?

Lexham Expanded Bible

Therefore, what is Apollos and what is Paul? Servants through whom you believed, and to each as the Lord gave.

Modern King James verseion

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to each?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What is Paul? What thing is Apollos? Only ministers are they, by whom ye believed: even as the Lord gave every man grace.

Moffatt New Testament

Who is Apollos? Who is Paul? They are simply used by God to give you faith, each as the Lord assigns his task.

Montgomery New Testament

What then is Apollos? What is Paul? Just ministers through whom you have believed, and each doing the work that the Lord gave him.

NET Bible

What is Apollos, really? Or what is Paul? Servants through whom you came to believe, and each of us in the ministry the Lord gave us.

New Heart English Bible

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?

Noyes New Testament

Who then is Apollos, and who is Paul, but ministers through whom ye believed, and that as the Lord gave to each?

Sawyer New Testament

Who then is Apollos? and who is Paul? but ministers by whom you believed, and to each as the Lord gave.

The Emphasized Bible

What then is Apollos? and, what is Paul? ministers through whom ye believed, and, each, as the Lord, gave to him.

Thomas Haweis New Testament

Who then is Paul, and who is Apollos, but the ministers through whom ye believed, even as the Lord gave to each [of us]?

Twentieth Century New Testament

What, I ask, is Apollos? or what is Paul? Servants through whom you were led to accept the Faith; and that only as the Lord helped each of you.

Webster

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Weymouth New Testament

What then is Apollos? And what is Paul? They are just God's servants, through whose efforts, and as the Lord granted power to each, you accepted the faith.

World English Bible

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?

Worrell New Testament

What, then, is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and as the Lord gave to each.

Worsley New Testament

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whose means ye embraced the faith, even as the Lord gave success to each of them?

Youngs Literal Translation

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

is Apollos
Ἀπολλώς 
Apollos 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

gave to
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

References

American

Easton

Fausets

Images 1 Corinthians 3:5

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

4 For when one says, "I belong to Paul's party," and another, "I belong to Apollos' party," are you not acting as mere human creatures? 5 Then what is Apollos? Or what is Paul? Mere servants through whom you came to believe, as the Lord gave each of us his task. 6 I did the planting, Apollos did the watering, but it was God who kept the plants growing.



Cross References

2 Corinthians 6:4

On the contrary, I am trying in everything to prove to people that I am a true servant of God: by my tremendous endurance in sorrows, distresses, difficulties;

1 Corinthians 3:10

As a skilled architect, in accordance with God's unmerited favor given to me, I laid a foundation, and now another is building upon it. But every builder must be careful how he builds upon it;

2 Corinthians 3:6

He has qualified even me as a minister of the new covenant, which is not a written but a spiritual covenant. For the letter kills, but the Spirit gives life.

Matthew 25:15

He gave one five thousand dollars, another two thousand, another one thousand, to each in accordance with his ability. Then he started on his long journey.

Luke 1:2

just as the original eyewitnesses who became ministers of the message

John 3:27

John answered, "A man cannot get anything, unless it is given to him from heaven.

Romans 10:14-15

But how can people call upon One in whom they have not believed? And how can they believe in One about whom they have not heard? And how can people hear without someone to preach to them?

Romans 12:3-6

Now through the unmerited favor God has shown me I would say to every one of you not to estimate himself above his real value, but to make a sober rating of himself, in accordance with the degree of faith which God has apportioned to him.

1 Corinthians 3:7

So neither the planter nor the waterer counts for much, but God is everything in keeping the plants growing.

1 Corinthians 4:1-2

As for us apostles, men ought to think of us as ministers of Christ and trustees to handle God's uncovered truths.

1 Corinthians 9:17

For if I do it of my own accord, I get my pay; but if I am unwilling to do it, I still am entrusted with trusteeship.

1 Corinthians 12:4-11

There are varieties of gifts, but the Spirit is the same in all;

1 Corinthians 12:28

And God has placed people in the church, first as apostles, second as prophets, third as teachers, then wonder-workers; then people with power to cure the sick, helpers, managers, ecstatic speakers.

2 Corinthians 3:3

for you are always showing that you are a letter of Christ, produced by my service, written not in ink but by the Spirit of the living God, not on tablets of stone, but on human hearts.

2 Corinthians 4:5

For I am not proclaiming myself but Christ Jesus as Lord, and myself a slave of yours for Jesus' sake.

2 Corinthians 4:7

But I am keeping this jewel in an earthen jar, to prove that its surpassing power is God's, not mine.

2 Corinthians 6:1

As God's fellow-worker I beg you too not to accept God's favor and throw it away.

2 Corinthians 11:23

Are they ministers of Christ? So am I. I am talking like a man that has gone crazy -- as such I am superior! -- serving Him with labors greater by far, with far more imprisonments, with floggings vastly worse, and often at the point of death.

Ephesians 3:7

for which I was called to serve in accordance with the gift of God's unmerited favor which was bestowed on me by the exercise of His power--

Colossians 1:25

In it I have been made a minister in accordance with the trusteeship God entrusted to me for you, that I might prove among you the universal message of God,

1 Peter 4:10

As all of you have received your spiritual talents, you must keep on using them in serving one another, as good trustees of God's many-sided favor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain