Parallel Verses

The Emphasized Bible

I, planted, Apollos, watered, - but, God, caused to, grow.

New American Standard Bible

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

King James Version

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Holman Bible

I planted, Apollos watered, but God gave the growth.

International Standard Version

I planted, Apollos watered, but God kept everything growing.

A Conservative Version

I planted, Apollos watered, but God caused growth.

American Standard Version

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Amplified

I planted, Apollos watered, but God [all the while] was causing the growth.

An Understandable Version

I [Paul] planted [i.e., preached God's word], Apollos watered [it], but God made it grow.

Anderson New Testament

I planted, Apollos watered: but God made to grow.

Bible in Basic English

I did the planting, Apollos did the watering, but God gave the increase.

Common New Testament

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

Daniel Mace New Testament

I have planted, Apollos watered: but God gave the increase.

Darby Translation

I have planted; Apollos watered; but God has given the increase.

Godbey New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Goodspeed New Testament

I did the planting, Apollos the watering, but it was God who made the plants grow.

John Wesley New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Julia Smith Translation

I have planted, Apollos watered; but God increased.

King James 2000

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Lexham Expanded Bible

I planted, Apollos watered, but God was causing [it] to grow.

Modern King James verseion

I have planted, Apollos watered, but God gave the increase.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have planted. Apollos watered. But God gave increase.

Moffatt New Testament

I did the planting, Apollos did the watering, but it was God who made the seed grow.

Montgomery New Testament

I planted, Apollos watered, but God made the seed grow.

NET Bible

I planted, Apollos watered, but God caused it to grow.

New Heart English Bible

I planted. Apollos watered. But God gave the increase.

Noyes New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the growth.

Sawyer New Testament

I planted, Apollos watered, but God caused [the seed] to grow;

Thomas Haweis New Testament

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Twentieth Century New Testament

I planted, and Apollos watered, but it was God who caused the growth.

Webster

I have planted, Apollos watered: but God hath given the increase.

Weymouth New Testament

I planted and Apollos watered; but it was God who was, all the time, giving the increase.

Williams New Testament

I did the planting, Apollos did the watering, but it was God who kept the plants growing.

World English Bible

I planted. Apollos watered. But God gave the increase.

Worrell New Testament

I planted, Apollos watered; but God causeth it to grow.

Worsley New Testament

I have planted, Apollos watered: but God gave the increase.

Youngs Literal Translation

I planted, Apollos watered, but God was giving growth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

Ἀπολλώς 
Apollos 
Usage: 10

ποτίζω 
Potizo 
Usage: 9

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

References

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

5 What then is Apollos? and, what is Paul? ministers through whom ye believed, and, each, as the Lord, gave to him. 6 I, planted, Apollos, watered, - but, God, caused to, grow. 7 So that, neither is he that planteth anything, nor, he that watereth, - but, God, who causeth to, grow.



Cross References

Acts 18:4-11

And he began reasoning in the synagogue every sabbath, and was persuading both Jews and Greeks.

Acts 18:26-27

The same, also began speaking boldly in the synagogue; and Priscilla and Aquila, hearing him, took him unto them, and, more accurately, expounded unto him the way of God.

1 Corinthians 9:1

Am not free? Am I not an apostle? Jesus our Lord, have I not seen? Are not, ye, my work, in the Lord?

Acts 18:24

But, a certain Jew, Apollos by name, an Alexandrian by birth, a learned man, came down to Ephesus, being, mighty, in the Scriptures.

1 Corinthians 1:30

But, of him, are, ye, in Christ Jesus, who hath been made wisdom unto us, from God, - both righteousness, and sanctification, and redemption:

2 Corinthians 10:14-15

For, not as though we were not reaching unto you, are we over-stretching ourselves, for, as far as even you, were we beforehand in the glad-message of the Christ:

Psalm 62:9

Surely, vanity, are men of low degree, Deception, men of high degree, - In the balances, they go up, They, are made of vanity, altogether.

Psalm 62:11

One thing, hath God spoken, Two things, there are which I have heard, That, power, belongeth unto God;

Psalm 92:13-15

They who are planted in the house of Yahweh, In the courts of our God, shall flourish;

Psalm 127:1

If, Yahweh, build not the house, in vain, have the builders of it toiled thereon, If, Yahweh, watch not the city, in vain, hath the watchman kept awake:

Proverbs 11:25

The liberal soul, shall he enriched, and, he that refresheth, shall himself also be refreshed.

Isaiah 55:10-11

For, as the rain and the snow descend from the heavens. And thither, do not return, Except they have watered the earth. And caused it to bring forth and bud, - And given seed to the sower, and bread to the eater,

Isaiah 61:11

For as the earth, bringeth forth her bud, And as, a garden, causeth her seeds, to shoot forth, So, My Lord, Yahweh, will cause to shoot forth Righteousness and praise before all the nations.

Acts 11:18

And, having heard these things, they held their peace, and glorified God, saying - Hence, even unto the nations, God hath granted repentance unto life.

Acts 14:27

And, when they had arrived and gathered together the assembly, they began recounting how many things God had done with them, and that he had opened, unto the nations, a door of faith.

Acts 16:14

And, a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, devout towards God, was hearkening, whose heart, the Lord, fully opened, to be giving heed unto the things being spoken by Paul.

Acts 19:1

And it came to pass, while Apollos was in Corinth, Paul, passing through the upper parts, came to Ephesus, and found certain disciples;

Acts 21:19

And, saluting them, he went on to narrate, one by one, each of the things which God had wrought among the nations through his ministry.

Romans 15:18

For I wilt not dare to speak anything save of the things which Christ hath wrought out for himself through me for the obedience of nations, - -by word and deed,

1 Corinthians 3:9-10

For we are, God's, fellow-workmen: ye are, God's, farm, God's building.

1 Corinthians 4:14-15

Not, to shame you, write I these things; but, as my beloved children, I admonish you.

1 Corinthians 9:7-11

Who serveth as a soldier, at his own charges, at any time? Who planteth a vineyard, - and, the fruit thereof, doth not eat? Orwho shepherdeth a flock, - and, of the milk of the flock, doth not eat?

1 Corinthians 15:1-11

Moreover, brethren, I make known unto you The joyful message, which I myself announced to you, which also ye received, in which also ye stand;

2 Corinthians 3:2-5

Our letter, ye, are, inscribed in our hearts, noted and read by all men:

1 Thessalonians 1:5

How that, our glad-message, came not unto you, in word only, but also in power, and in Holy Spirit, and in much assurance, - even as ye know what manner of men we became unto you, for your sake;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain