Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore I exhort you, become imitators of me.

New American Standard Bible

Therefore I exhort you, be imitators of me.

King James Version

Wherefore I beseech you, be ye followers of me.

Holman Bible

Therefore I urge you to imitate me.

International Standard Version

So I urge you to imitate me.

A Conservative Version

I beseech you therefore, become followers of me.

American Standard Version

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

Amplified

So I urge you, be imitators of me [just as a child imitates his father].

An Understandable Version

So, I urge you to imitate my lifestyle.

Anderson New Testament

I exhort you, therefore, be imitators of me.

Bible in Basic English

So my desire is that you take me as your example.

Common New Testament

Therefore I urge you, be imitators of me.

Daniel Mace New Testament

and therefore I intreat you, to copy after me.

Darby Translation

I entreat you therefore, be my imitators.

Godbey New Testament

Therefore I exhort you, be ye imitators of me.

Goodspeed New Testament

So I urge you, follow my example.

John Wesley New Testament

I beseech you therefore, be ye followers of me.

Julia Smith Translation

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

King James 2000

Therefore I beseech you, be followers of me.

Modern King James verseion

Therefore I beseech you, be imitators of me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore I desire you to follow me.

Moffatt New Testament

Then imitate me, I beg of you.

Montgomery New Testament

I beg you then to imitate my example.

NET Bible

I encourage you, then, be imitators of me.

New Heart English Bible

I beg you therefore, be imitators of me.

Noyes New Testament

I exhort you therefore, be ye imitators of me.

Sawyer New Testament

I exhort you therefore, be followers of me.

The Emphasized Bible

I beseech you, therefore, - become imitators of me.

Thomas Haweis New Testament

Now I conjure you, be followers of me.

Twentieth Century New Testament

Therefore I entreat you-Follow my example.

Webster

Wherefore I beseech you, be ye followers of me.

Weymouth New Testament

I entreat you therefore to become like me.

Williams New Testament

So I beg you, make it your habit to follow my example,

World English Bible

I beg you therefore, be imitators of me.

Worrell New Testament

I beseech you, therefore, become imitators of me.

Worsley New Testament

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

Youngs Literal Translation

I call upon you, therefore, become ye followers of me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

be ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

μιμητής 
Mimetes 
Usage: 7

Verse Info

Context Readings

Paul's Concern For The Corinthian Believers

15 For if you have ten thousand guardians in Christ, yet [you do] not [have] many fathers, for in Christ Jesus I fathered you through the gospel. 16 Therefore I exhort you, become imitators of me. 17 Because of this, I have sent to you Timothy, who is my dear and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways in Christ Jesus, just as I teach everywhere in every church.


Cross References

1 Corinthians 11:1

Become imitators of me, just as I also [am] of Christ.

Philippians 3:17

Become fellow imitators of me, brothers, and observe those who walk in this way, just as you have us [as] an example.

2 Thessalonians 3:9

not that we do not have the right, but so that we may give ourselves [as] an example to you, so that [you] may imitate us.

1 Thessalonians 1:6

And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,

Philippians 4:9

And [the things] which you have learned and received and heard about and seen in me, practice these [things], and the God of peace will be with you.

Hebrews 13:7

Remember your leaders, who spoke the word of God to you; {considering the outcome of their way of life}, imitate their faith.

John 10:4-5

Whenever he sends out all his own, he goes before them, and the sheep follow him because they know his voice.

1 Peter 5:3

and not as lording it over {those under your care}, but being examples for the flock.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain