Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
Some make their boast as if I would not come to you.
New American Standard Bible
Now some have become
King James Version
Now some are puffed up, as though I would not come to you.
Holman Bible
Now some are inflated with pride, as though I were not coming to you.
International Standard Version
Some of you have become arrogant, as though I were not coming to evaluate you.
A Conservative Version
But as of me not coming to you, some men are puffed up.
American Standard Version
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
Amplified
Now some of you have become arrogant and pretentious, as though I were not coming to see you.
An Understandable Version
Now some of you have become arrogant, thinking that I would not [dare to] come to you.
Anderson New Testament
Now, some have become arrogant, as if I were not coming to you;
Bible in Basic English
Now some are full of pride, as if I was not coming to you.
Common New Testament
Now some have become arrogant, as though I were not coming to you.
Darby Translation
But some have been puffed up, as if I were not coming to you;
Godbey New Testament
But some were inflated, as if I was not coming unto you.
Goodspeed New Testament
Some of you seem to think that I am not coming to visit you, and are putting on airs about it.
John Wesley New Testament
Now some are puffed up, as if I would not come to you.
Julia Smith Translation
And as my not coming to you, some were puffed up.
King James 2000
Now some are puffed up, as though I would not come to you.
Lexham Expanded Bible
But some have become arrogant, as [if] I were not coming to you.
Modern King James verseion
As to my not coming to you now, some are puffed up.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Some swell, as though I would come no more at you:
Moffatt New Testament
Certain individuals have got puffed up, have they, as if I were not coming myself?
Montgomery New Testament
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
NET Bible
Some have become arrogant, as if I were not coming to you.
New Heart English Bible
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
Noyes New Testament
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
Sawyer New Testament
Some are puffed up as though I would not come to you;
The Emphasized Bible
But, as though I were not coming unto you, some are puffed up!
Thomas Haweis New Testament
Now some are puffed up, as though I would not really come to you.
Twentieth Century New Testament
Some, I hear, are puffed up with pride, thinking that I am not coming to you.
Webster
Now some are puffed up, as though I would not come to you.
Weymouth New Testament
But some of you have been puffed up through getting the idea that I am not coming to Corinth.
Williams New Testament
But some of you have become conceited over the thought that I am not coming to see you.
World English Bible
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
Worrell New Testament
Now some are puffed up, as though I were not coming to you;
Worsley New Testament
Now some are puffed up, as if I would not come to you.
Youngs Literal Translation
And as if I were not coming unto you certain were puffed up;
Interlinear
De
Tis
me
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 4:18
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern For The Corinthian Believers
17 'tis for this end I have sent you Timothy, who is my dear disciple, and a faithful christian, who will inform you how I behave my self in every church where I teach the gospel of Christ. 18 Some make their boast as if I would not come to you. 19 but if the Lord pleases, I will visit you very soon; and then I shall try, not what these boasters can say, but what they can do:
Cross References
1 Corinthians 4:6-8
These things, my brethren, I have represented to you in my own person, and that of Apollos, out of respect to you: to show you how to moderate your esteem by the rule prescrib'd, that you may not be transported in favour of one rather than another.
1 Corinthians 4:21
Which would you chuse, that I should come to you arm'd with resentment? or, in a mild and benevolent temper?
1 Corinthians 5:2
this you have made a matter of levity, instead of being concern'd in discarding him that has done such an action.