Parallel Verses
American Standard Version
For who maketh thee to differ? and what hast thou that thou didst not receive? but if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?
New American Standard Bible
For who regards you as superior?
King James Version
For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?
Holman Bible
For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it?
International Standard Version
For who makes you superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not receive it?
A Conservative Version
For who makes thee different? And what have thou that thou did not receive? And also if thou received it, why do thou boast as not having received it?
Amplified
For who regards you as superior or what sets you apart as special? What do you have that you did not receive [from another]? And if in fact you received it [from God or someone else], why do you boast as if you had not received it [but had gained it by yourself]?
An Understandable Version
For who makes you different [from each other]? [i.e., with some being viewed as superior and others inferior]. And what do you have that you did not receive [from God]? But if you received it [from Him], then why do you boast as though you did not [receive it as a gift]?
Anderson New Testament
For who gave you distinction, as a teacher? And what have you as a teacher, that you did not receive? And if you received it, why do you boast, as if you had not received it?
Bible in Basic English
For who made you better than your brother? or what have you that has not been given to you? but if it has been given to you, what cause have you for pride, as if it had not been given to you?
Common New Testament
For who regards you as different? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?
Daniel Mace New Testament
for who has distinguish'd thee above another? or what have you, that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory as if you had not received it?
Darby Translation
For who makes thee to differ? and what hast thou which thou hast not received? but if also thou hast received, why boastest thou as not receiving?
Godbey New Testament
For who judges you? and what have you which you did not receive. But if indeed you received it, why do you boast, as not having received it?
Goodspeed New Testament
For who sees anything special in you? And what have you got that you have not been given? But if it has been given you, why do you boast as though it had not been?
John Wesley New Testament
For who maketh thee to differ from another? And what hast thou which thou hast not received? But if thou hast received it, why dost thou boast, as if thou hadst not received it?
Julia Smith Translation
For who distinguishes thee? and what hast thou which thou didst not receive? and if thou also didst receive, why dost thou boast, as not having received?
King James 2000
For who makes you to differ from another? and what have you that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory, as if you had not received it?
Lexham Expanded Bible
For who concedes you [superiority]? And what do you have that you did not receive? But if indeed you received [it], why do you boast as [if you] did not receive [it]?
Modern King James verseion
For who makes you to differ from another? And what do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For who preferreth thee? What hast thou, that thou hast not received? If thou have received it: why boastest thou as though thou hadst not received it?
Moffatt New Testament
Who singles you out, my brother? What do you possess that has not been given you? And if it was given you, why do you boast as if it had been gained, not given?
Montgomery New Testament
For who makes you a differ, brother? Or what have you that you did not receive? But if you did receive it, why are you boasting as if you had not received it?
NET Bible
For who concedes you any superiority? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as though you did not?
New Heart English Bible
For who makes you different? And what do you have that you did not receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?
Noyes New Testament
For who maketh thee to differ from another? And what hast thou that thou didst not receive? But if thou didst receive it, why dost thou boast, as if thou hadst not received it?
Sawyer New Testament
For who made you to differ? And what have you that you did not receive? And if you received, why do you boast as one that receives not?
The Emphasized Bible
For who maketh thee to differ? and what hast thou which thou didst not receive? But, if thou didst even receive it, why dost thou boast, as though thou hadst not received it?
Thomas Haweis New Testament
For who distinguisheth thee? and what hast thou which thou hast not received? But if thou also hast received it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?
Twentieth Century New Testament
For who makes any one of you superior to others? And what have you that was not given you? But if you received it as a gift, why do you boast as if you had not?
Webster
For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?
Weymouth New Testament
Why, who gives you your superiority, my brother? Or what have you that you did not receive? And if you really did receive it, why boast as if this were not so?
Williams New Testament
For who makes you superior? And what do you have that you did not get from someone? But if you got it from someone, why do you boast as though you had not?
World English Bible
For who makes you different? And what do you have that you didn't receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?
Worrell New Testament
For who makes you to differ? And what do you have, that you did not receive? But, if you did receive it, why are you boasting, as if you did not receive it?
Worsley New Testament
For who maketh thee to differ? and what hast thou, which thou didst not receive? And if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?
Youngs Literal Translation
for who doth make thee to differ? and what hast thou, that thou didst not receive? and if thou didst also receive, why dost thou glory as not having received?
Themes
Gifts » Seven gifts of Christ to believers » Diversity of, to men
Interlinear
De
Ou
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
De
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 4:7
Prayers for 1 Corinthians 4:7
Verse Info
Context Readings
The Apostles' Humility
6 Now these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes; that in us ye might learn not to go beyond the things which are written; that no one of you be puffed up for the one against the other. 7 For who maketh thee to differ? and what hast thou that thou didst not receive? but if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it? 8 Already are ye filled, already ye are become rich, ye have come to reign without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.
Phrases
Cross References
John 3:27
John answered and said, A man can receive nothing, except it have been given him from heaven.
Romans 12:6
And having gifts differing according to the grace that was given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of our faith;
1 Peter 4:10
according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;
James 1:17
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, neither shadow that is cast by turning.
1 Chronicles 29:11-16
Thine, O Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth is thine ; thine is the kingdom, O Jehovah, and thou art exalted as head above all.
2 Chronicles 1:7-12
In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee.
2 Chronicles 32:23-29
And many brought gifts unto Jehovah to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah; so that he was exalted in the sight of all nations from thenceforth.
Proverbs 2:6
For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:
Ezekiel 28:2-5
Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God;-
Ezekiel 29:3
speak, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lieth in the midst of his rivers, that hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.
Daniel 4:30-32
The king spake and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling-place, by the might of my power and for the glory of my majesty?
Daniel 5:18
O thou king, the Most High God gave Nebuchadnezzar thy father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty:
Daniel 5:23
but hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou and thy lords, thy wives and thy concubines, have drunk wine from them; and thou hast praised the gods of silver and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know; and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified.
Matthew 25:14-15
For it is as when a man, going into another country, called his own servants, and delivered unto them his goods.
Luke 19:13
And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.
John 1:16
For of his fulness we all received, and grace for grace.
Acts 12:22-23
And the people shouted,'saying , The voice of a god, and not of a man.
Romans 1:5
through whom we received grace and apostleship, unto obedience of faith among all the nations, for his name's sake;
Romans 9:16-18
So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy.
Romans 12:3
For I say, through the grace that was given me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think as to think soberly, according as God hath dealt to each man a measure of faith.
1 Corinthians 3:5
What then is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and each as the Lord gave to him.
1 Corinthians 5:6
Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?
1 Corinthians 7:7
Yet I would that all men were even as I myself. Howbeit each man hath his own gift from God, one after this manner, and another after that.
1 Corinthians 12:4-11
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not found vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
Ephesians 3:3-5
how that by revelation was made known unto me the mystery, as I wrote before in few words,
2 Thessalonians 2:12-14
that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
1 Timothy 1:12-15
I thank him that enabled me, even Christ Jesus our Lord, for that he counted me faithful, appointing me to his'service;
Titus 3:3-7
For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.