Parallel Verses

Sawyer New Testament

For I think that God has shown us the apostles last, as devoted to death, for we have been made a spectacle to the world, both to angels and men.

New American Standard Bible

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.

King James Version

For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.

Holman Bible

For I think God has displayed us, the apostles, in last place, like men condemned to die: We have become a spectacle to the world and to angels and to men.

International Standard Version

For it seems to me that God has put us apostles on display in last place, like men condemned to death. We have become a spectacle for the world, for angels, and for people to stare at.

A Conservative Version

For I think God has exhibited us the apostles least, as men sentenced to die, because we became a spectacle to the world, both to heavenly agents and to men.

American Standard Version

For, I think, God hath set forth us the apostles last of all, as men doomed to death: for we are made a spectacle unto the world, both to angels and men.

Amplified

For, I think, God has exhibited us apostles at the end of the line, like men sentenced to death [and paraded as prisoners in a procession], because we have become a spectacle to the world [a show in the world’s amphitheater], both to angels and to men.

An Understandable Version

For I think that God has displayed us apostles last in line, as men doomed to die. [Note: The picture here is that of gladiators in the arena]. We are being stared at [i.e., as performers on a theater stage] for the whole world to see, both angels and people.

Anderson New Testament

For I think that God has appointed us the apostles, to the lowest place, as under sentence of death; for we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.

Bible in Basic English

For it seems to me that God has put us the Apostles last of all, as men whose fate is death: for we are put on view to the world, and to angels, and to men.

Common New Testament

For, I think that God has exhibited us apostles last of all, like men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.

Daniel Mace New Testament

for it seems as if God had exposed us apostles the last upon the stage, as persons appointed to death. for we are made a spectacle to the world, to angels, and to men.

Darby Translation

For I think that God has set us the apostles for the last, as appointed to death. For we have become a spectacle to the world, both to angels and men.

Godbey New Testament

For, I think, God has exhibited us apostles the last, as exposed to death: that we may become a theater to the world, and to angels, and to men.

Goodspeed New Testament

For it seems to me, God has exhibited us apostles at the very end of the procession, like the men condemned to die in the arena. For we have become a spectacle to the whole universe, angels as well as men.

John Wesley New Testament

For I think God hath set forth us the apostles last, as appointed to death; for we are made a spectacle to the world, both to angels and to men.

Julia Smith Translation

For I think that God has exhibited us the last sent, as exposed to death; for we were a theatre to the world, and to messengers, and to men.

King James 2000

For I think that God has set forth us the apostles last, as appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.

Lexham Expanded Bible

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as condemned to death, because we have become a spectacle to the world and to angels and to people.

Modern King James verseion

For I think that God has set forth us last, the apostles, as it were appointed to death; for we have become a spectacle to the world and to angels and to men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Me thinketh that God hath set forth us, which are apostles, for the lowest of all: as it were, men appointed to death. For we are a gazingstock unto the world, and to the angels, and to men.

Moffatt New Testament

For it seems to me that God means us apostles to come in at the very end, like the doomed gladiators in the arena! We are made a spectacle to the world, to angels and to men!

Montgomery New Testament

But it seems to me that God has exhibited us apostles, last of all, like men doomed to death; for we are made a spectacle to the whole world, both to men and to angels.

NET Bible

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to die, because we have become a spectacle to the world, both to angels and to people.

New Heart English Bible

For, I think that God has displayed us, the apostles, last of all, like men sentenced to death. For we are made a spectacle to the world, both to angels and men.

Noyes New Testament

For I think that God hath set forth us the apostles as lowest, as men sentenced to death; for we have been made a spectacle to the world, to angels, and to men.

The Emphasized Bible

For I think that, God, hath set forth, us the apostles, to be last of all, as men devoted to death, - in that, a spectacle, have we been made, unto the world, - both unto messengers and unto men.

Thomas Haweis New Testament

For I think that God hath exposed us his apostles the last as devoted unto death. For we have been made a spectacle to the world, and to angels, and to men.

Twentieth Century New Testament

For, as it seems to me, God has exhibited us, the Apostles, last of all, as men doomed to death. We are made a spectacle to the universe, both to angels and to men!

Webster

For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle to the world, and to angels, and to men.

Weymouth New Testament

God, it seems to me, has exhibited us Apostles last of all, as men condemned to death; for we have come to be a spectacle to all creation--alike to angels and to men.

Williams New Testament

For it seems to me that God has put us apostles on exhibition at the disgraced end of the procession, as they do with men who are doomed to die in the arena.

World English Bible

For, I think that God has displayed us, the apostles, last of all, like men sentenced to death. For we are made a spectacle to the world, both to angels and men.

Worrell New Testament

For, I think, God did set forth us the apostles last, as doomed to death; because we became a spectacle to the world, both to angels and to men.

Worsley New Testament

For it seems to me that God hath as it were exhibited us the apostles last upon the stage as appointed to death; for we are made a spectacle to the world, and to angels and to men.

Youngs Literal Translation

for I think that God did set forth us the apostles last -- as appointed to death, because a spectacle we became to the world, and messengers, and men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I think
δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀποδείκνυμι 
Apodeiknumi 
Usage: 4

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

as it were
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἐπιθανάτιος 
Epithanatios 
Usage: 1

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we are made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

θέατρον 
theatron 
Usage: 3

unto the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

to angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 4:9

Devotionals containing 1 Corinthians 4:9

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Prayers for 1 Corinthians 4:9

Context Readings

The Apostles' Humility

8 You are already full, you are already enriched; you have reigned without us; and I would that you did reign, that we also might reign with you. 9 For I think that God has shown us the apostles last, as devoted to death, for we have been made a spectacle to the world, both to angels and men. 10 For we are foolish for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; and you are glorious, but we are infamous.


Cross References

Romans 8:36

As it is written, For thy sake we are killed all the day; we are accounted as sheep for slaughter.

Hebrews 10:33

partly in being made a spectacle by reproaches and afflictions, and partly being companions of those so treated.

Acts 19:29

And the whole city was full of confusion; and they rushed with one accord to the theatre, taking Gaius and Aristarchus, Macedonians, fellow travellers of Paul.

Acts 19:31

and some of the rulers of Asia also, who were friendly to him, sending to him, besought him not to expose himself in the theatre.

1 Corinthians 15:30-32

Why also do we encounter danger every hour?

2 Corinthians 1:8-10

For we wish you not to be ignorant, brothers, of our affliction which befell us in Asia, that we were exceedingly oppressed beyond our power, so that we despaired even of life;

2 Corinthians 4:8-12

being afflicted in every thing but not distressed, being perplexed but not in despair,

2 Corinthians 6:9

as unknown and well-known, as dying and behold we live, as chastened and not killed,

Philippians 1:29-30

because it was given to you in behalf of Christ, not only to believe on him but also to suffer for him,

1 Thessalonians 3:3

that no one should be moved by these afflictions. For you know that we are appointed for this;

1 Thessalonians 5:9-10

for God has not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent forth to serve on account of those who are about to inherit salvation?

Hebrews 11:36

and others had trial of mockings and scourges, and besides of bonds and imprisonment;

Revelation 6:9-11

And when he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those killed for the word of God and for the testimony which they had.

Revelation 7:11-14

And all the angels stood around the throne and the elders and the four cherubs, and fell down before the throne on their faces, and worshipped God,

Revelation 17:6-7

And I saw the woman drunk with the blood of the saints and the blood of the martyrs of Jesus, and I wondered when I saw her with great wonder.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain