Parallel Verses

New American Standard Bible

For what have I to do with judging outsiders? Do you not judge those who are within the church?

King James Version

For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

Holman Bible

For what business is it of mine to judge outsiders? Don’t you judge those who are inside?

International Standard Version

After all, is it my business to judge outsiders? You are to judge those who are in the community, aren't you?

A Conservative Version

For what is in me to also judge those outside? Do ye not judge those inside?

American Standard Version

For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within?

Amplified

For what business is it of mine to judge outsiders (non-believers)? Do you not judge those who are within the church [to protect the church as the situation requires]?

Anderson New Testament

For what right have I to judge those who are without? Do you not judge those who are within?

Bible in Basic English

For it is no business of mine to be judging those who are outside; but it is yours to be judging those who are among you;

Common New Testament

For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?

Daniel Mace New Testament

for what have I to do to judge those who are without the church; but are not you to judge those that are within?

Darby Translation

For what have I to do with judging those outside also? ye, do not ye judge them that are within?

Godbey New Testament

For why is it for me to judge the outsiders? Do you not judge those within? But God will judge those without.

Goodspeed New Testament

For what have I to do with judging outsiders? Is it not your part to judge those who are inside the church,

John Wesley New Testament

For what have I to do, to judge them also that are without? Do not ye judge them that are within?

Julia Smith Translation

For what to me also to judge them without? do ye yourselves judge them within

King James 2000

For what have I to do to judge them also that are outside? do not you judge them that are within?

Lexham Expanded Bible

For what [is it] to me to judge those outside? Should you not judge those inside?

Modern King James verseion

For what is it to me to also judge those who are outside? Do you not judge those who are inside?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what have I to do to judge them which are without? Do ye not judge them that are within?

Moffatt New Testament

Outsiders it is no business of mine to judge. No, you must judge those who are inside the church, for yourselves;

Montgomery New Testament

What have I to do with the judging of outsiders? Must not you judge those who are within the church, while God judges outsiders?

NET Bible

For what do I have to do with judging those outside? Are you not to judge those inside?

New Heart English Bible

For what have I to do with also judging those who are outside? Do you not judge those who are within?

Noyes New Testament

For what have I to do with judging those who are without? Do not ye judge those who are within?

Sawyer New Testament

For what business have I to judge those without? Do you not judge those within?

The Emphasized Bible

For what have I to do to be judging them who are without? Do, ye, not judge, them who are within,

Thomas Haweis New Testament

For what call have I to judge those who are without? Do not ye judge those who are within [the church]?

Twentieth Century New Testament

What have I to do with judging those outside the Church? Is it not for you to judge those who are within the Church,

Webster

For what have I to do to judge them also that are without? do ye not judge them that are within?

Weymouth New Testament

For what business of mine is it to judge outsiders? Is it not for you to judge those who are within the Church

Williams New Testament

For what right have I to judge outsiders? Is it not for you to judge those who are inside the church,

World English Bible

For what have I to do with also judging those who are outside? Don't you judge those who are within?

Worrell New Testament

For what have I to do with judging those who are without? Do not ye judge those who are within?

Worsley New Testament

For what have I to do to judge those that are without? and do not ye judge those that are within?

Youngs Literal Translation

for what have I also those without to judge? those within do ye not judge?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τίς 
Tis 
Usage: 344

have I
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

to do to judge
κρίνω 
Krino 
Usage: 84


which, who, the things, the son,
Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

do
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
οὐχί 
Ouchi 
not, nay, not, not so
Usage: 32

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

κρίνω 
Krino 
Usage: 84


which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Context Readings

Church Discipline

11 But I wrote to you not to associate with anyone claiming to be a [Christian] brother who is [guilty of being] sexually immoral, or greedy, or an idolater, or who speaks abusively, or a drunkard, or a swindler. Do not even eat [a social meal] with such a person. 12 (OMITTED TEXT) 13 For what business is it of mine to judge outsiders? [i.e., non-Christians]; God judges them. But should you not judge those people who are inside? [i.e., Christians]. [So], remove the evil person from your fellowship [See Deut. 17:7].



Cross References

Mark 4:11

He said to them, "You disciples are being given an understanding of the secret of the kingdom of God, but to outsiders everything will be told in parables.

Luke 12:14

But He said to him, "Man, who appointed me to judge or [decide on how] to divide [the property] between you two?"

John 18:36

Jesus answered him, "My kingdom does not belong to this world. If it did, then my servants [i.e., disciples] would fight to keep me from being turned over to the Jews. But now my kingdom does not belong here." [i.e., Jesus' kingdom was not based on physical, but spiritual principles].

1 Corinthians 5:3-5

For although physically absent [from you], I am truly present with you in spirit and have already judged the person who did this [terrible] thing, just as if I were there [in person].

1 Corinthians 6:1-5

If any one of you has a complaint against someone, how can you dare to take it before non-Christian judges [to be decided], instead of before the saints [i.e., God's holy people]?

Colossians 4:5

Be wise in the way you live in front of outsiders [i.e., non-Christians], making the most of every opportunity.

1 Thessalonians 4:12

[Do these things] so that you will live in a proper way in front of outsiders [i.e., non-Christians], and not have [to depend on people for] any needs.

1 Timothy 3:7

He must also have a good reputation among outsiders [i.e., non-Christians], or else he could fall into reproach [i.e., from worldly people] and [therefore] into the devil's trap.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain