Parallel Verses

King James Version

But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.

New American Standard Bible

But those who are outside, God judges. REMOVE THE WICKED MAN FROM AMONG YOURSELVES.

Holman Bible

But God judges outsiders. Put away the evil person from among yourselves.

International Standard Version

God will judge outsiders. "Expel that wicked man."

A Conservative Version

But God judges those outside. And ye yourselves shall drive out the evil man from you.

American Standard Version

But them that are without God judgeth. Put away the wicked man from among yourselves.

Amplified

God alone sits in judgment on those who are outside. Drive out that wicked one from among you [expel him from your church].

An Understandable Version

For what business is it of mine to judge outsiders? [i.e., non-Christians]; God judges them. But should you not judge those people who are inside? [i.e., Christians]. [So], remove the evil person from your fellowship [See Deut. 17:7].

Anderson New Testament

But God will judge those who are without. So then judge, and put away that wicked man from among you.

Bible in Basic English

As for those who are outside, God is their judge. So put away the evil man from among you.

Common New Testament

God judges those outside. "Expel the wicked man from among you."

Daniel Mace New Testament

those that are without, God will judge. therefore expel the libertine from your community.

Darby Translation

But those without God judges. Remove the wicked person from amongst yourselves.

Godbey New Testament

Take away the wicked person from you, yourselves.

Goodspeed New Testament

and God's, to judge those who are outside? You must drive the wrongdoer out from among you.

John Wesley New Testament

(But them that are without God will judge:) And ye will take away from among yourselves that wicked person.

Jubilee 2000 Bible

But those that are without, God shall judge. Therefore, put away from among yourselves that wicked person.

Julia Smith Translation

And them without God judges. And take ye away evil from yourselves.

King James 2000

But them that are outside God judges. Therefore put away from among yourselves that wicked person.

Lexham Expanded Bible

But those outside God will judge. Remove the evil person {from among yourselves}.

Modern King James verseion

But God judges those who are outside. Therefore put out from you the evil one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Them that are without, God shall judge. Put away from among you that evil person.

Moffatt New Testament

as for outsiders, God will judge them. Expel the wicked from your company.

Montgomery New Testament

Expel that wicked man from among you.

NET Bible

But God will judge those outside. Remove the evil person from among you.

New Heart English Bible

But those who are outside, God judges. "Put away the wicked man from among yourselves."

Noyes New Testament

But those who are without, God will judge. Do ye put away that bad man from among yourselves.

Sawyer New Testament

but those without, God judges. Remove therefore the evil man from among you.

The Emphasized Bible

Whereas, them who are without, God, judgeth? Remove ye the wicked man from among, yourselves.

Thomas Haweis New Testament

But those who are without God judgeth. Put then away that wicked man from among yourselves.

Twentieth Century New Testament

While God judges those who are outside? 'Put away the wicked man from among you.'

Webster

But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.

Weymouth New Testament

while you leave to God's judgement those who are outside? Remove the wicked man from among you.

Williams New Testament

but for God to judge those who are outside? You must expel that wicked person from your membership.

World English Bible

But those who are outside, God judges. "Put away the wicked man from among yourselves."

Worrell New Testament

But those who are without God judgeth. Put away the wicked man from among yourselves.

Worsley New Testament

But those who are without, God judgeth: and therefore put away the wicked one from among you.

Youngs Literal Translation

and those without God doth judge; and put ye away the evil from among yourselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἔξω 
Exo 
Usage: 50

θεός 
theos 
Usage: 1151

κρίνω 
Krino 
Usage: 84


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξαίρω 
Exairo 
Usage: 2

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371


Usage: 0

Context Readings

Church Discipline

12 For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within? 13 But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.



Cross References

Deuteronomy 13:5

And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.

Deuteronomy 17:7

The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.

Deuteronomy 21:21

And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.

Deuteronomy 22:21-22

Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.

Deuteronomy 22:24

Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put away evil from among you.

Deuteronomy 17:12

And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel.

Psalm 50:6

And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.

Ecclesiastes 9:18

Wisdom is better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.

Matthew 18:17

And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

Acts 17:31

Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.

Romans 2:16

In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

1 Corinthians 5:1

It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

1 Corinthians 5:5

To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

1 Corinthians 5:7

Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:

Hebrews 13:4

Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.

2 Peter 2:9

The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain