Parallel Verses
Weymouth New Testament
I wrote to you in that letter that you were not to associate with fornicators;
New American Standard Bible
I wrote you in my letter
King James Version
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
Holman Bible
I wrote to you in a letter not to associate
International Standard Version
I wrote to you in my letter to stop associating with people who are sexually immoral
A Conservative Version
I wrote to you in the letter not to associate with fornicators,
American Standard Version
I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;
Amplified
I wrote you in my [previous] letter not to associate with [sexually] immoral people—
An Understandable Version
I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.
Anderson New Testament
I have written to you in the letter not to associate with lewd persons;
Bible in Basic English
In my letter I said to you that you were not to keep company with those who go after the desires of the flesh;
Common New Testament
I wrote you in my letter not to associate with immoral people;
Daniel Mace New Testament
When I formerly writ to you, not to keep company with the vicious:
Darby Translation
I have written to you in the epistle not to mix with fornicators;
Godbey New Testament
I have written unto you in a letter to have no fellowship with fornicators;
Goodspeed New Testament
I wrote you in my letter not to associate with immoral people??10 not that you are to have nothing whatever to do with the immoral people of the world, any more than with its greedy and grasping people or idolaters, for then you would have to leave the world altogether.
John Wesley New Testament
I wrote to you in an epistle, Not to converse with lewd persons.
Julia Smith Translation
I wrote to you in the epistle not to mix together with fornicators.
King James 2000
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
Lexham Expanded Bible
I wrote to you in the letter not to associate with sexually immoral people.
Modern King James verseion
I wrote to you in the letter not to associate intimately with fornicators;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I wrote unto you in an epistle that ye should not company with fornicators.
Moffatt New Testament
In my letter I wrote that you were not to associate with the immoral.
Montgomery New Testament
I told you in my letter not to associate with the immoral.
NET Bible
I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.
New Heart English Bible
I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;
Noyes New Testament
I wrote to you in that letter, not to keep company with fornicators;
Sawyer New Testament
I wrote to you in the epistle not to associate with fornicators;
The Emphasized Bible
I wrote a unto you in my letter - not to be mixing yourselves up with fornicators; -
Thomas Haweis New Testament
I have written unto you in an epistle that you should not associate with fornicators.
Twentieth Century New Testament
I told you, in my letter, not to associate with immoral people- -
Webster
I have written to you in this epistle, not to associate with persons guilty of lewdness:
Williams New Testament
I wrote you in my letter to stop associating with sexually immoral people --
World English Bible
I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;
Worrell New Testament
I wrote to you, in my letter, not to keep company with fornicators;
Worsley New Testament
I wrote to you in an epistle, not to associate with whoremongers:
Youngs Literal Translation
I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers --
Topics
Interlinear
me
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 5:9
Prayers for 1 Corinthians 5:9
Verse Info
Context Readings
Church Discipline
8 Therefore let us keep our festival not with old yeast nor with the yeast of what is evil and mischievous, but with bread free from yeast--the bread of transparent sincerity and of truth. 9 I wrote to you in that letter that you were not to associate with fornicators; 10 not that in this world you are to keep wholly aloof from such as they, any more than from people who are avaricious and greedy of gain, or from worshippers of idols. For that would mean that you would be compelled to go out of the world altogether.
Names
Cross References
Ephesians 5:11
Have nothing to do with the barren unprofitable deeds of darkness, but, instead of that, set your faces against them;
2 Corinthians 6:14
Do not come into close association with unbelievers, like oxen yoked with asses. For what is there in common between righteousness and lawlessness? Or what partnership has light with darkness?
2 Thessalonians 3:14
and if any one refuses to obey these our written instructions, mark that man and hold no communication with him--so that he may be made to feel ashamed.
2 Thessalonians 3:6
But, by the authority of the Lord, we command you, brethren, to stand aloof from every brother whose life is disorderly and not in accordance with the teaching which all received from us.
2 Thessalonians 3:6-2
But, by the authority of the Lord, we command you, brethren, to stand aloof from every brother whose life is disorderly and not in accordance with the teaching which all received from us.
2 Thessalonians 3:6
But, by the authority of the Lord, we command you, brethren, to stand aloof from every brother whose life is disorderly and not in accordance with the teaching which all received from us.
1 Corinthians 5:2
And you, instead of mourning and removing from among you the man who has done this deed of shame, are filled with self-complacency!
1 Corinthians 5:7
Get rid of the old yeast so that you may be dough of a new kind; for in fact you *are* free from corruption. For our Passover Lamb has already been offered in sacrifice--even Christ.
2 Corinthians 6:17
Therefore, "'Come out from among them and separate yourselves,' says the Lord, 'and touch nothing impure; and I will receive you, and will be a Father to you,