Parallel Verses
Goodspeed New Testament
Some of you used to be like that; but you have washed it all away, you have been consecrated, you have become upright, by the power of our Lord Jesus Christ and through the Spirit of our God.
New American Standard Bible
King James Version
And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Holman Bible
And some of you used to be like this.
International Standard Version
That is what some of you were! But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of our Lord Jesus the Messiah and by the Spirit of our God.
A Conservative Version
And some of you were these things, but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were made righteous in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
American Standard Version
And such were some of you: but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were justified in the name of the Lord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.
Amplified
And such were some of you [before you believed]. But you were washed [by the atoning sacrifice of Christ], you were sanctified [set apart for God, and made holy], you were justified [declared free of guilt] in the name of the Lord Jesus Christ and in the [Holy] Spirit of our God [the source of the believer’s new life and changed behavior].
An Understandable Version
And some of you have practiced such things, but you were washed [i.e., from your sins. See Acts 22:16]; you were dedicated [i.e., set apart for God's service]; you were made right with God in the name [i.e., by the authority] of the Lord Jesus Christ, and by the Holy Spirit of our God.
Anderson New Testament
And such were some of you: but you are washed, but you are sanctified, but you are justified, in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Bible in Basic English
And such were some of you; but you have been washed, you have been made holy, you have been given righteousness in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
Common New Testament
And such were some of you. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
Daniel Mace New Testament
and such were some of you: but you have been washed, you have been sanctified, you have been justified in the name of the Lord Jesus Christ, and by the spirit of our God.
Darby Translation
And these things were some of you; but ye have been washed, but ye have been sanctified, but ye have been justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Godbey New Testament
And such were some of you: but you have washed, but you have been sanctified, but you have been justified in the name of the Lord Jesus Christ, and by the Spirit of our God.
John Wesley New Testament
And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Julia Smith Translation
And these were some of you: but ye were washed, but ye were consecrated, but ye were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
King James 2000
And such were some of you: but you are washed, but you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Lexham Expanded Bible
And some of you were these [things], but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
Modern King James verseion
And such were some of you. But you are washed, but you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And such were ye verily: but ye are washed, ye are sanctified, ye are justified by the name of the Lord Jesus: And by the spirit of our God.
Moffatt New Testament
Some of you were once like that; but you washed yourselves clean, you were consecrated, you were justified in the name of our Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
Montgomery New Testament
Such were some of you, but you have washed away your stains, you have been consecrated, you have been justified in the name of the Lord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.
NET Bible
Some of you once lived this way. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
New Heart English Bible
Such were some of you, but you were washed. But you were sanctified. But you were justified in the name of the Lord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.
Noyes New Testament
And such were some of you; but ye were washed, but ye were made holy, but ye were accepted as righteous in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
Sawyer New Testament
And such were some of you; but you are washed, you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
The Emphasized Bible
And, these things, were some of you; but ye bathed them away, - but ye were sanctified, but ye were justified, in the name of ourLord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.
Thomas Haweis New Testament
Yet such were some of you: but ye have been washed, but ye have been sanctified, but ye have been justified in the name of the Lord Jesus, and by the spirit of our God.
Twentieth Century New Testament
Such some of you used to be; but you washed yourselves clean. You became Christ's People! you were pronounced righteous through the Name of our Lord Jesus Christ, and through the Spirit of our God!
Webster
And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Weymouth New Testament
And all this describes what some of you were. But now you have had every stain washed off: now you have been set apart as holy: now you have been pronounced free from guilt; in the name of our Lord Jesus Christ and through the Spirit of our God.
Williams New Testament
And these are just the characters some of you used to be. But now you have washed yourselves clean, you have been consecrated, you are now in right standing with God, by the name of our Lord Jesus Christ and by the Spirit of God.
World English Bible
Such were some of you, but you were washed. But you were sanctified. But you were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
Worrell New Testament
And such were some of you; but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
Worsley New Testament
And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the spirit of our God.
Youngs Literal Translation
And certain of you were these! but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were declared righteous, in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
Themes
The church » Sanctified and cleansed by Christ
Cleansing » Desire for » Examples of spiritual
the personality of Holy Spirit » He sanctifies
Holy spirit » What can be accomplished through the power of the holy spirit
Inheritance » Who shall not inherit the kingdom of God
Justification » Justification coming by jesus Christ
Justification before God » Under the gospel » In the name of Christ
Purification of heart » Cleansing, spiritual » Examples of spiritual
Righteousness » Death of seed of » Secured by faith
Sanctification » Everyone being sanctified through the blood of jesus Christ
Sanctification » All saints are in a state of
Sanctification » Effected by » The holy ghost
Sanctification » None can inherit the kingdom of God without
Topics
Interlinear
Tauta
Tis
Alla
ἀλλά
Alla
ἀλλά
Alla
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
Usage: 461
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 6:11
Prayers for 1 Corinthians 6:11
Verse Info
Context Readings
Lawsuits Between Believers
10 or thieves or greedy??runkards, abusive people, robbers??ill not have any share in God's kingdom. 11 Some of you used to be like that; but you have washed it all away, you have been consecrated, you have become upright, by the power of our Lord Jesus Christ and through the Spirit of our God. 12 I may do anything I please, but not everything I may do is good for me. I may do anything I please; but I am not going to let anything master me.
Phrases
Cross References
1 Corinthians 1:2
to the church of God at Corinth, to those who are consecrated by union with Christ Jesus, and called as God's people, like all those anywhere who call on the name of Jesus Christ, their Lord as well as ours;
Acts 22:16
And now, why do you delay? Get up and be baptized, and wash out your sins, calling on his name.'
Romans 8:30
and those whom he has predestined he calls, and those whom he calls he makes upright, and those whom he makes upright he glorifies.
1 Corinthians 1:30
But you are his children, through your union with Christ Jesus, whom God has made our wisdom??ur uprightness and consecration and redemption,
1 Corinthians 12:2
You know that when you were heathen you would stray off, as impulse directed, to idols that could not speak.
Romans 5:1
So as we have been made upright by faith, let us live in peace with God through our Lord Jesus Christ,
Ephesians 5:8
For once you were sheer darkness, but now, as Christians, you are light itself. You must live like children of light,
Ephesians 5:26
to consecrate her, after cleansing her with the bath in water through her confession of him,
Colossians 3:5-7
So treat as dead your physical nature, as far as immorality, impurity, passion, evil desire, and greed are concerned; for it is really idolatry.
Titus 3:3-7
For we ourselves were once without understanding, disobedient, deluded, enslaved to all kinds of passions and pleasures. Our minds were full of malice and envy. Men hated us and we hated one another.
Hebrews 10:22
let us draw near to God in sincerity of heart and with perfect faith, with our hearts cleansed from the sense of sin, and our bodies washed with clean water.
Luke 18:14
I tell you, it was he who went back to his house with God's approval, and not the other. For everyone who exalts himself will be humbled, but the man who humbles himself will be exalted."
John 13:10
Jesus said to him, "Anyone who has bathed only needs to have his feet washed to be altogether clean. And you are already clean??hough not all of you."
Acts 13:39
and that through union with him everyone who believes is cleared of every charge of which the Law of Moses could not clear you.
Acts 26:18
to open their eyes and turn them from darkness to light and from Satan's control to God, so that they may have their sins forgiven and have a place among those who are consecrated through faith in me.'
Romans 3:24
but by his mercy they are made upright for nothing, by the deliverance secured through Christ Jesus.
Romans 4:5
but a man who has no work to offer, but has faith in him who can make the ungodly upright, has his faith credited to him as uprightness.
Romans 5:9
So if we have already been made upright by his death, it is far more certain that through him we shall be saved from God's anger!
Romans 6:17-19
But, thank God! though you were once slaves of sin, you have become obedient from your hearts to the standard of teaching that you received,
Romans 8:33
Who can bring any accusation against those whom God has chosen? God pronounces them upright;
Galatians 2:16
but who know that a man is not made upright by doing what the Law commands, but by faith in Christ Jesus??ven we believed in Christ Jesus, so as to be made upright by faith in Christ and not by doing what the Law commands??or by doing what the Law commands no one can be made upright.
Galatians 3:8
The Scripture foresaw that God would accept the heathen as upright in consequence of their faith, and preached the good news in advance to Abraham in the words, "All the heathen will be blessed through you."
Galatians 3:11
That no one is accepted as upright by God for obeying the Law is evident because the upright will have life because of his faith,
Galatians 3:24
So the Law has been our attendant on our way to Christ, so that we might be made upright through faith.
Galatians 5:22-23
But what the Spirit produces is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
Ephesians 2:1-3
You also were dead because of the offenses and sins
Ephesians 4:17-22
So what I mean and insist upon in the Lord's name is this: You must no longer live like the heathen, with their frivolity of mind and darkened understanding.
2 Thessalonians 2:13
We always have to thank God for you, brothers whom the Lord so loves, because God chose you from the beginning to be saved through consecration by the Spirit and through faith in the truth,
Hebrews 2:11
For both he who purifies them and they who are purified spring from one source. That is why he is not ashamed to call them brothers,
James 2:21-26
Was not our forefather Abraham made upright for his good deeds, for offering his son Isaac on the altar?
1 Peter 1:2
whom God the Father has chosen and predestined by the consecration of the Spirit to be obedient to Jesus Christ, and to be sprinkled with his blood; God bless you and give you perfect peace.
1 Peter 1:22
Now that by obeying the truth you have purified your souls for sincere love of the brotherhood, you must love one another intensely and heartily,
1 Peter 3:21
Baptism, which corresponds to it, now saves you also (not as the mere removing of physical stain, but as the craving for a conscience right with God)??hrough the resurrection of Jesus Christ,
1 Peter 4:2-3
and no longer lives by what men desire, but for the rest of his earthly life by what God wills.
Revelation 1:5
and from Jesus Christ the trustworthy witness, the firstborn of the dead, and the sovereign of the kings of the earth. To him who loves us and has released us from our sins by his blood
Revelation 7:14
I said to him, "You know, my lord." He said to me, "They are the people who come through the great persecution, who have washed their robes white in the blood of the Lamb.