Parallel Verses

An Understandable Version

"Food is for the stomach, and the stomach is for food;" but God will destroy both of them. Yet the body is not intended for sexual immorality, but is intended for the Lord's [honor and service]; and the Lord is for the body's [benefit].

New American Standard Bible

Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both of them. Yet the body is not for immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body.

King James Version

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Holman Bible

“Food for the stomach and the stomach for food,” but God will do away with both of them. The body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

International Standard Version

Food is for the stomach, and the stomach is for food, but God will make them both unnecessary. The body is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.

A Conservative Version

The foods are for the belly and the belly for foods, but God will abolish both this and these things. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

American Standard Version

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall bring to nought both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:

Amplified

Food is for the stomach and the stomach for food, but God will do away with both of them. The body is not intended for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord is for the body [to save, sanctify, and raise it again because of the sacrifice of the cross].

Anderson New Testament

Meats for the stomach, and the stomach for meats; but God will destroy both it and them. But the body is not for lewdness, but for the Lord, and the Lord for the body:

Bible in Basic English

Food is for the stomach and the stomach for food, and God will put an end to them together. But the body is not for the desires of the flesh, but for the Lord; and the Lord for the body:

Common New Testament

"Food is for the stomach and the stomach for food"but God will destroy them both. The body is not meant for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

Daniel Mace New Testament

"meat is design'd for the belly, and the belly for meat:" true, yet God has design'd both for destruction. now the body is not design'd for licentiousness, but for the glory of the Lord; since the Lord died for the glorification of the body:

Darby Translation

Meats for the belly, and the belly for meats; but God will bring to nothing both it and them: but the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Godbey New Testament

Meats for the stomach, and the stomach for meats: but God will destroy both this and them. The body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body:

Goodspeed New Testament

It is true, food is meant for the stomach, and the stomach for the food, but God will put an end to both of them. But the body is not meant for immorality, but for the service of the Lord, and the Lord is for the body to serve.

John Wesley New Testament

Meats are for the belly, and the belly for meats; yet God will destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Julia Smith Translation

Foods for the belly, and the belly for foods: and God will also leave unemployed this and them. And the body not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

King James 2000

Foods for the belly, and the belly for foods: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Lexham Expanded Bible

Food [is] for the stomach, and the stomach for food, but God will abolish {both of them}. Now the body [is] not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

Modern King James verseion

Meats for the belly and the belly for meats, but God shall destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord is for the body.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Meats are ordained for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Let not the body be applied unto fornication, but unto the Lord, and the Lord unto the body.

Moffatt New Testament

'Food is meant for the stomach, and the stomach for food'? Yes, and God will do away with the one and the other. The body is not meant for immorality but for the Lord, and the Lord is for the body;

Montgomery New Testament

"Food is meant for the stomach, and the stomach for food"? Yes, but God will soon put an end both to the one and to the other. The body, however, exists not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

NET Bible

"Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both." The body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

New Heart English Bible

"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.

Noyes New Testament

Meats are for the stomach, and the stomach for meats; but God will make an end of both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body;

Sawyer New Testament

Food for the stomach, and the stomach for food; but God will destroy both it and them. And the body is not for fornication but for the Lord; and the Lord for the body;

The Emphasized Bible

Foods for the belly, and the belly for foods; but, God, will set aside, both it and them. The body, however, is not for fornication, but, for the Lord, - and, the Lord, for the body.

Thomas Haweis New Testament

Meats are for the belly, and the belly for meats; but God will destroy both it and them. Now the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body.

Twentieth Century New Testament

Food exists for the stomach, and the stomach for food; but God will put an end to both the one and the other. The body, however, exists, not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;

Webster

Meats for the belly, and the belly for meats: but God will destroy both it and them. Now the body is not for lewdness, but for the Lord; and the Lord for the body.

Weymouth New Testament

Food of all kinds is meant for the stomach, and the stomach is meant for food, and God will cause both of them to perish. Yet the body does not exist for the purpose of fornication, but for the Master's service, and the Master exists for the body;

Williams New Testament

Foods are intended for the stomach, and the stomach for foods, but God will finally put a stop to both of them. The body is not intended for sexual immorality but for the service of the Lord, and the Lord is for the body to serve.

World English Bible

"Foods for the belly, and the belly for foods," but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body.

Worrell New Testament

Foods are for the stomach, and the stomach for foods; but God will bring to nought both this and these. But the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body;

Worsley New Testament

meats are for the belly, and the belly for meats, but God will destroy both it and them. But the body is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.

Youngs Literal Translation

the meats are for the belly, and the belly for the meats. And God both this and these shall make useless; and the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

for the belly
κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the belly
κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

but
δέ 
De 
ἀλλά 
Alla 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 2184
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

καταργέω 
Katargeo 
Usage: 25


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

is not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

for the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Context Readings

Avoid Sexual Immorality

12 "Everything is permissible for me [to do];" but not everything is profitable. [Note: The words in quote marks in this and the following verse are thought to have been commonly held views of that day, to which Paul gives an inspired reply]. "Everything is permissible for me [to do];" but I will not be ruled by anything. 13 "Food is for the stomach, and the stomach is for food;" but God will destroy both of them. Yet the body is not intended for sexual immorality, but is intended for the Lord's [honor and service]; and the Lord is for the body's [benefit]. 14 Now God has both raised up the Lord [Jesus], and will [also] raise us up [from the dead] through His power.


Cross References

Matthew 15:17

Do you not realize that whatever enters a person's mouth goes into his stomach and [eventually] passes out into the toilet?

1 Corinthians 6:15

Do you not know that your [physical] bodies are parts of [the spiritual body of] Christ? So, shall I take away parts of Christ's [spiritual] body and join them to a prostitute's body? Certainly not!

1 Corinthians 6:19

Or, do you not know that your [physical] body is a temple [i.e., sanctuary] for the Holy Spirit, who lives in you and who was given to you by God? You do not belong to yourselves,

Ephesians 5:23

For the husband is the [spiritual] head over his wife, just as Christ is also the [spiritual] head over the church, since He is the Savior of the body.

Matthew 15:20

and are what corrupt him [spiritually]. But eating [a meal] with [ceremonially] unwashed hands does not [spiritually] corrupt him."

Mark 7:19

It is because it does not go into his heart, but into his stomach, and [eventually] passes out into the toilet." By saying this He made all foods [ceremonially] acceptable.

John 6:27

Do not work for the [kind of] food that spoils, but for the kind that lasts until never ending life. The Son of man will give you this [kind of food], for God the Father has placed His seal [of approval] on Him."

John 6:49

Your forefathers ate the 'manna' in the desert and died.

Romans 6:12

So, do not allow [the practice of] sin to rule your mortal bodies, so that you obey its desires.

Romans 7:4

Therefore, my brothers, you also died to the law [i.e., were released from its binding requirements] through the body of Christ [Note: This seems to refer to Christ's death on the cross, but some think it refers to becoming a part of the church], so that you could belong to someone else, [namely] to Christ, who was raised from the dead in order that we might live spiritually productive lives for God.

Romans 12:1

So, I urge you, brothers, because God is so merciful [to us], to offer your bodies as a living sacrifice, [fully] dedicated and very pleasing to God. For this is a reasonable [or spiritual] way for you to worship [or serve] Him.

Romans 14:7-9

For none of us lives for his own benefit [only], and none of us dies for his own benefit [only].

Romans 14:17

For God's kingdom is not a matter of what people eat or drink, but [instead, it is a matter] of doing what is right, having peace [of heart] and having [inner] joy, which come from the Holy Spirit.

1 Corinthians 3:16

Do you people not know that you are God's Temple [i.e., the church. See I Pet. 2:5; I Tim. 3:15], and that the Holy Spirit of God lives in you [i.e., collectively]?

1 Corinthians 10:3-5

And they all ate the same spiritual food [i.e., the supernatural manna. See Ex. 16:4-5],

2 Corinthians 5:15

And Christ died for all people, so that those who are alive should not live for themselves anymore, but for Him who died and rose again for their sakes.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous for you with a godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, that I might present you to Christ as a pure virgin.

Colossians 2:22-23

(All these things [i.e., the things handled, tasted or touched] are destined to perish with [constant] use). [These rules are] based on the commands and teachings of men.

1 Thessalonians 4:3-7

For it is God's will that you should be dedicated to Him, [that is], you should avoid sexual immorality.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain