Parallel Verses

Williams New Testament

But I say this by way of concession, not by way of command.

New American Standard Bible

But this I say by way of concession, not of command.

King James Version

But I speak this by permission, and not of commandment.

Holman Bible

I say the following as a concession, not as a command.

International Standard Version

But I say this as a concession, not as a command.

A Conservative Version

But I say this from concession not from commandment.

American Standard Version

But this I say by way of concession, not of commandment.

Amplified

But I am saying this as a concession, not as a command.

An Understandable Version

But I am telling you this by way of [granting you] permission and not as a command.

Anderson New Testament

But this I say by permission, not by commandment:

Bible in Basic English

But this I say as my opinion, and not as an order of the Lord.

Common New Testament

I say this by way of concession, not of command.

Daniel Mace New Testament

but as for the rest, I speak it by way of counsel, and not of command.

Darby Translation

But this I say, as consenting to, not as commanding it.

Godbey New Testament

But I speak this according to knowledge, not according to commandment.

Goodspeed New Testament

But I mean this as a concession, not a command.

John Wesley New Testament

But I say this by way of advice, not by way of precept. For I would that all men were even as myself:

Julia Smith Translation

And this I say according to indulgence, not according to order.

King James 2000

But I speak this by permission, and not of commandment.

Lexham Expanded Bible

But I say this as a concession, not as a command.

Modern King James verseion

But I speak this according to permission, not according to commandment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I say of favour, not of commandment.

Moffatt New Testament

But what I have just said is by way of concession, not command.

Montgomery New Testament

But what I have just said is by way of concession, not command.

NET Bible

I say this as a concession, not as a command.

New Heart English Bible

But this I say by way of concession, not of commandment.

Noyes New Testament

But I say this by way of permission, not command.

Sawyer New Testament

But this I say by suggestion, not by command.

The Emphasized Bible

This, however I am saying, by way of concession, not of injunction;

Thomas Haweis New Testament

But in this I speak my opinion only, not authoritatively.

Twentieth Century New Testament

I say this, however, as a concession, not as a command.

Webster

But I speak this by permission, and not as a commandment.

Weymouth New Testament

Thus much in the way of concession, not of command.

World English Bible

But this I say by way of concession, not of commandment.

Worrell New Testament

But this I say by way of permission, not of command.

Worsley New Testament

But I say this by way of permission, not of command:

Youngs Literal Translation

and this I say by way of concurrence -- not of command,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I speak
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

συγγνώμη 
Suggnome 
Usage: 1

and not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

of
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

References

Watsons

Verse Info

Context Readings

Concerning Christian Marriage

5 You husbands and wives must stop refusing each other what is due, unless you agree to do so just for awhile, so as to have plenty of time for prayer, and then to be together again, so as to keep Satan from tempting you because of your lack of self-control. 6 But I say this by way of concession, not by way of command. 7 However, I should like for everyone to be just as I am myself, yet each of us has his own special gift from God, one for one way, another for another.


Cross References

2 Corinthians 8:8

I am not saying this in the spirit of a command, but I am simply trying to test the genuineness of your love by the enthusiasm of others.

1 Corinthians 7:12

To the rest of the people I myself would say -- though the Lord Himself has said nothing about it -- if a Christian has a wife that is not a believer and she consents to live with him, he must not divorce her;

1 Corinthians 7:25

About unmarried women I have no command from the Lord, but I will give you my opinion as of one who is trustworthy, since I have had mercy shown me by the Lord.

2 Corinthians 11:17

But when I talk in this boastful confidence, I am not talking in accordance with the way the Lord talked, but just as a fool talks.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain