Parallel Verses

King James 2000

For I would that all men were even as I myself. But every man has his proper gift of God, one after this manner, and another after that.

New American Standard Bible

Yet I wish that all men were even as I myself am. However, each man has his own gift from God, one in this manner, and another in that.

King James Version

For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.

Holman Bible

I wish that all people were just like me. But each has his own gift from God, one person in this way and another in that way.

International Standard Version

I would like everyone to be unmarried, like I am. However, each person has a special gift from God, one this and another that.

A Conservative Version

For I wish all men to be even as myself. However each man has his own gift from God, one in this way, and another after that.

American Standard Version

Yet I would that all men were even as I myself. Howbeit each man hath his own gift from God, one after this manner, and another after that.

Amplified

I wish that all the people were as I am; but each person has his own gift from God, one of this kind and one of that.

An Understandable Version

Yet I wish that everyone were like me [i.e., with the ability to remain single. See 9:5]. However, each person has his own special gift from God; one has this gift [i.e., being content to remain single. See Matt. 19:12], and another has the other gift [i.e., feeling the need to marry and have a family].

Anderson New Testament

for I could wish that all men were even as I am myself. But each one has his own gift from God, one in this way, another in that.

Bible in Basic English

It is my desire that all men might be even as I am. But every man has the power of his special way of life given him by God, one in this way and one in that.

Common New Testament

I wish that all men were as I myself am. But each man has his own gift from God, one in this manner and another in that.

Daniel Mace New Testament

for I wish that all men were as I myself am: but every man hath his proper gift from God, some one way, and some another.

Darby Translation

Now I wish all men to be even as myself: but every one has his own gift of God: one man thus, and another thus.

Godbey New Testament

But I wish that all men were even as myself; but each one has his own gift from God, some one, and some another.

Goodspeed New Testament

I should like to have everyone be just as I am myself; but each one has his own special gift from God, one of one kind, and one of another.

John Wesley New Testament

but every one hath his proper gift from God, one after this manner, another after that.

Julia Smith Translation

For I will all men to be as also myself. But each has his own favor of God, the one truly thus, and the other thus.

Lexham Expanded Bible

I wish all people could be like myself, but each one has his own gift from God, one in this way and another in that way.

Modern King James verseion

For I would that all men were even as I myself am. But each has his proper gift from God, one according to this manner and another according to that.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I would that all men were as I myself am: but every man hath his proper gift of God, one after this manner, another after that.

Moffatt New Testament

I would like all men to be as I am. However, everyone is endowed by God in his own way; he has a gift for the one life or the other.

Montgomery New Testament

I would that every one lived as I do; but each man has his own special gift from God, one this, another that.

NET Bible

I wish that everyone was as I am. But each has his own gift from God, one this way, another that.

New Heart English Bible

Yet I wish that all men were like me. However each man has his own gift from God, one of this kind, and another of that kind.

Noyes New Testament

I would that all men were as I myself; but every one hath his own gift from God, one man this, and another that.

Sawyer New Testament

For I wish that all men were even as I am; but each one has his gift from God, and one is of one kind and another of another.

The Emphasized Bible

Besides, I desire all men to be, even as myself, - but, each one, hath his, personal, gift from God, one, after this manner, and, another, after that.

Thomas Haweis New Testament

For I would that all men were even as myself: but every man hath his peculiar gift from God, one of this sort, and another of that.

Twentieth Century New Testament

I should wish every one to be just what I am myself. But every one has his own gift from God-one in one way, and one in another.

Webster

For I would that all men were as I myself. But every man hath his proper gift from God, one after this manner, and another after that.

Weymouth New Testament

Yet I would that everybody lived as I do; but each of us has his own special gift from God--one in one direction and one in another.

Williams New Testament

However, I should like for everyone to be just as I am myself, yet each of us has his own special gift from God, one for one way, another for another.

World English Bible

Yet I wish that all men were like me. However each man has his own gift from God, one of this kind, and another of that kind.

Worrell New Testament

And I wish all men to be even as myself. Each one, however, has his own gift from God; one, indeed, after this manner, and another, after that.

Worsley New Testament

for I could wish that all men were as I myself am; but every man hath his proper gift from God, one of one kind and another of another?

Youngs Literal Translation

for I wish all men to be even as I myself am; but each his own gift hath of God, one indeed thus, and one thus.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I would
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

I myself
ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ ἐμαυτόν 
Emautou 
Usage: 21

But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

his
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

χάρισμα 
Charisma 
Usage: 17

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

one
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

οὕτω 
Houto 
Usage: 146

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

Context Readings

Concerning Christian Marriage

6 But I speak this by permission, and not of commandment. 7 For I would that all men were even as I myself. But every man has his proper gift of God, one after this manner, and another after that. 8 I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.


Cross References

Matthew 19:11-12

But he said unto them, All men cannot receive this saying, only they to whom it is given.

1 Corinthians 9:5

Have we not the right to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brothers of the Lord, and Cephas?

1 Corinthians 12:11

But in all these works that one and same Spirit, dividing to every man individually as he will.

Acts 26:29

And Paul said, I would to God, that not only you, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.

Romans 12:6

Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith;

1 Corinthians 7:8

I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.

1 Corinthians 12:4

Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.

1 Corinthians 9:15

But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my boasting void.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain