Parallel Verses
Montgomery New Testament
So he is lost, this weak man, lost by your "knowledge." this brother for whom Christ died.
New American Standard Bible
For through
King James Version
And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
Holman Bible
Then the weak person, the brother for whom Christ died,
International Standard Version
In that case, the weak brother for whom the Messiah died is ruined by your knowledge.
A Conservative Version
And by thy knowledge the brother, being weak, will be ruined, for whom Christ died.
American Standard Version
For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
Amplified
For through your knowledge (spiritual maturity) this weak man is ruined [that is, he suffers in his spiritual life], the brother for whom Christ died.
An Understandable Version
So, this weak brother, for whose sake Christ died, becomes [spiritually] destroyed, [and all] because of your "knowledge" [i.e., you know that such eating is harmless, but your weak brother does not know this, so he is led into sin by your unloving example].
Anderson New Testament
and will not the weak brother, for whom Christ died, perish through your knowledge?
Bible in Basic English
And so, through your knowledge, you are the cause of destruction to your brother, for whom Christ underwent death.
Common New Testament
And so by your knowledge this weak man is destroyed, the brother for whom Christ died.
Daniel Mace New Testament
so that your notions may endanger the life of thy weak brother, for whom Christ died.
Darby Translation
and the weak one, the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.
Godbey New Testament
For the weak one is destroyed by your knowledge, the brother for whom Christ died.
Goodspeed New Testament
For this overscrupulous brother, for whom Christ died, is ruined by what you call your knowledge.
John Wesley New Testament
And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died.
Julia Smith Translation
And shall the weak brother be destroyed upon thy knowledge, for whom Christ died?
King James 2000
And through your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
Lexham Expanded Bible
For the one who is weak--the brother for whom Christ died--is destroyed by your knowledge.
Modern King James verseion
And on your knowledge the weak brother will fall, he for whom Christ died.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so through thy knowledge shall the weak brother perish for whom Christ died.
Moffatt New Testament
He is ruined, this weak man, ruined by your 'enlightened mind,' this brother for whose sake Christ died!
NET Bible
So by your knowledge the weak brother or sister, for whom Christ died, is destroyed.
New Heart English Bible
And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whom the Christ died.
Noyes New Testament
For through thy knowledge he that is weak perisheth,the brother for whom Christ died!
Sawyer New Testament
And will not the weak brother for whom Christ died perish by your knowledge?
The Emphasized Bible
In fact, he that is weak, is being destroyed, by thy knowledge - the brother for whose sake Christ died.
Thomas Haweis New Testament
And the weak brother will be destroyed by thy knowledge, for whom Christ died.
Twentieth Century New Testament
And so, through this knowledge of yours, the weak man is ruined-your Brother for whose sake Christ died!
Webster
And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
Weymouth New Testament
Why, your knowledge becomes the ruin of the weak believer--your brother, for whom Christ died!
Williams New Testament
Yes, the overscrupulous brother, for whom Christ died, is ruined by your so-called knowledge.
World English Bible
And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.
Worrell New Testament
For he that is weak??he brother for whom Christ died??erishes by reason of your knowledge.
Worsley New Testament
and so the weak brother, for whom Christ died, shall perish by thy knowledge?
Youngs Literal Translation
and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?
Themes
Duty » To brethren » To the weak
Evil » Appearance of, to be avoided
Stumbling » Figurative » Stumbling-block
Interlinear
Dia
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 8:11
Prayers for 1 Corinthians 8:11
Verse Info
Context Readings
Concerning Food Sacrificed To Idols
10 For if any one should see you, the possessor of "knowledge," reclining at table in an idol's temple, would not his conscience, if he were weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols? 11 So he is lost, this weak man, lost by your "knowledge." this brother for whom Christ died. 12 In so sinning against your brothers, and in ever and again wounding their weak consciences, you are sinning against Christ.
Cross References
Romans 14:15
If your brother is continually pained because of your food, you are not conducting yourself any longer in love. Do not, by what you eat, persist in destroying a man for whom Christ died.
1 Corinthians 8:13
Therefore, if what I eat makes my brother to stumble, I will never eat meat again, lest I make my brother to stumble.
Romans 14:20-21
Do not, for the sake of food, be tearing down God's work. All food indeed is ceremonially clean, but a man is in the wrong if his food proves a stumbling-block.
Romans 15:1-3
Now we who are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to seek our own pleasure.
1 Corinthians 10:33-1
For so I also try to please all men in every way, not by seeking my own good, but the good of the many, that they may be saved.