Parallel Verses
NET Bible
But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak.
New American Standard Bible
But
King James Version
But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
Holman Bible
But be careful that this right of yours in no way becomes a stumbling block
International Standard Version
But you must see to it that this right of yours does not become a stumbling block for those who are weak.
A Conservative Version
But take heed lest somehow this privilege of yours becomes a stumbling-block to those who are weak.
American Standard Version
But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.
Amplified
Only be careful that this liberty of yours [this power to choose] does not somehow become a stumbling block [that is, a temptation to sin] to the weak [in conscience].
An Understandable Version
But pay attention [to this], so that somehow this liberty of yours [i.e., to eat whatever you want to] does not become an occasion over which weak people could fall [away from God].
Anderson New Testament
But take heed, lest, by any means, this right of yours become a stumbling-block to those who are weak.
Bible in Basic English
But take care that this power of yours does not give cause for trouble to the feeble.
Common New Testament
But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.
Daniel Mace New Testament
but take care that this liberty of yours does not prove a scandal to the weak.
Darby Translation
But see lest anywise this your right to eat itself be a stumbling-block to the weak.
Godbey New Testament
See lest this liberty of yours may become a stumblingblock to the weak.
Goodspeed New Testament
But you must take care that this right of yours does not prove a hindrance to the overscrupulous.
John Wesley New Testament
But take heed, lest by any means this your liberty become a stumbling-block to the weak.
Julia Smith Translation
And see ye lest this your power be a stumble to the weak.
King James 2000
But take heed lest by any means this liberty of yours becomes a stumbling block to them that are weak.
Lexham Expanded Bible
But watch out lest somehow this right of yours becomes a cause for stumbling to the weak.
Modern King James verseion
But take heed lest by any means this liberty of yours becomes a stumbling block to those who are weak.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But take heed that your liberty cause not the weak to fall.
Moffatt New Testament
But see that the exercise of your right does not prove any stumbling-block to the weak.
Montgomery New Testament
But see to it lest this right of yours become a stumbling-block to the weak.
New Heart English Bible
But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak.
Noyes New Testament
But take heed, lest this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.
Sawyer New Testament
But beware lest your liberty should become an offense to the weak.
The Emphasized Bible
But be taking heed, lest, by any means, your right, itself, become, an occasion of stumbling, unto the weak;
Thomas Haweis New Testament
But take heed that this power of yours become not an occasion of stumbling to the weak.
Twentieth Century New Testament
But take care that this right of yours does not become in any way a stumbling-block to the weak.
Webster
But take heed lest by any means this liberty of yours should become a stumbling-block to them that are weak.
Weymouth New Testament
But take care lest this liberty of yours should prove a hindrance to the progress of weak believers.
Williams New Testament
But you must see to it that this right of yours does not become a stumbling block to overscrupulous people.
World English Bible
But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak.
Worrell New Testament
But take heed, lest this liberty of yours become a stumbling-block to the weak.
Worsley New Testament
But see that this liberty of yours be not by any means a stumbling-block to the weak.
Youngs Literal Translation
but see, lest this privilege of yours may become a stumbling-block to the infirm,
Themes
Evil » Appearance of, to be avoided
Liberty » The abuse of, warnings against
Christian Liberty » Saints should » Not offend others by
Offence » Saints should » Be cautious of giving
Offence » Saints should » Not let their liberty occasion, to others
Interlinear
De
mepos
Houtos
Ginomai
Proskomma
References
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 8:9
Verse Info
Context Readings
Concerning Food Sacrificed To Idols
8 Now food will not bring us close to God. We are no worse if we do not eat and no better if we do. 9 But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak. 10 For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol's temple, will not his conscience be "strengthened" to eat food offered to idols?
Cross References
Galatians 5:13
For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity to indulge your flesh, but through love serve one another.
Romans 14:20-21
Do not destroy the work of God for the sake of food. For although all things are clean, it is wrong to cause anyone to stumble by what you eat.
Romans 14:1-2
Now receive the one who is weak in the faith, and do not have disputes over differing opinions.
Romans 14:13-15
Therefore we must not pass judgment on one another, but rather determine never to place an obstacle or a trap before a brother or sister.
1 Corinthians 8:10
For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol's temple, will not his conscience be "strengthened" to eat food offered to idols?
1 Corinthians 10:24
Do not seek your own good, but the good of the other person.
1 Peter 2:16
Live as free people, not using your freedom as a pretext for evil, but as God's slaves.
Leviticus 19:14
You must not curse a deaf person or put a stumbling block in front of a blind person. You must fear your God; I am the Lord.
Isaiah 35:3
Strengthen the hands that have gone limp, steady the knees that shake!
Isaiah 57:14
He says, "Build it! Build it! Clear a way! Remove all the obstacles out of the way of my people!"
Ezekiel 14:3
"Son of man, these men have erected their idols in their hearts and placed the obstacle leading to their iniquity right before their faces. Should I really allow them to seek me?
Ezekiel 44:12
Because they used to minister to them before their idols, and became a sinful obstacle to the house of Israel, consequently I have made a vow concerning them, declares the sovereign Lord, that they will be responsible for their sin.
Matthew 18:6-7
"But if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a huge millstone hung around his neck and to be drowned in the open sea.
Matthew 18:10
"See that you do not disdain one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.
Luke 17:1-2
Jesus said to his disciples, "Stumbling blocks are sure to come, but woe to the one through whom they come!
Romans 15:1
But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves.
1 Corinthians 8:12
If you sin against your brothers or sisters in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.
1 Corinthians 9:22
To the weak I became weak in order to gain the weak. I have become all things to all people, so that by all means I may save some.
1 Corinthians 10:29
I do not mean yours but the other person's. For why is my freedom being judged by another's conscience?
1 Corinthians 10:32
Do not give offense to Jews or Greeks or to the church of God,
2 Corinthians 11:21
(To my disgrace I must say that we were too weak for that!) But whatever anyone else dares to boast about (I am speaking foolishly), I also dare to boast about the same thing.
2 Peter 2:19
Although these false teachers promise such people freedom, they themselves are enslaved to immorality. For whatever a person succumbs to, to that he is enslaved.
Revelation 2:14
But I have a few things against you: You have some people there who follow the teaching of Balaam, who instructed Balak to put a stumbling block before the people of Israel so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.