Parallel Verses

Weymouth New Testament

But take care lest this liberty of yours should prove a hindrance to the progress of weak believers.

New American Standard Bible

But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.

King James Version

But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.

Holman Bible

But be careful that this right of yours in no way becomes a stumbling block to the weak.

International Standard Version

But you must see to it that this right of yours does not become a stumbling block for those who are weak.

A Conservative Version

But take heed lest somehow this privilege of yours becomes a stumbling-block to those who are weak.

American Standard Version

But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.

Amplified

Only be careful that this liberty of yours [this power to choose] does not somehow become a stumbling block [that is, a temptation to sin] to the weak [in conscience].

An Understandable Version

But pay attention [to this], so that somehow this liberty of yours [i.e., to eat whatever you want to] does not become an occasion over which weak people could fall [away from God].

Anderson New Testament

But take heed, lest, by any means, this right of yours become a stumbling-block to those who are weak.

Bible in Basic English

But take care that this power of yours does not give cause for trouble to the feeble.

Common New Testament

But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.

Daniel Mace New Testament

but take care that this liberty of yours does not prove a scandal to the weak.

Darby Translation

But see lest anywise this your right to eat itself be a stumbling-block to the weak.

Godbey New Testament

See lest this liberty of yours may become a stumblingblock to the weak.

Goodspeed New Testament

But you must take care that this right of yours does not prove a hindrance to the overscrupulous.

John Wesley New Testament

But take heed, lest by any means this your liberty become a stumbling-block to the weak.

Julia Smith Translation

And see ye lest this your power be a stumble to the weak.

King James 2000

But take heed lest by any means this liberty of yours becomes a stumbling block to them that are weak.

Lexham Expanded Bible

But watch out lest somehow this right of yours becomes a cause for stumbling to the weak.

Modern King James verseion

But take heed lest by any means this liberty of yours becomes a stumbling block to those who are weak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But take heed that your liberty cause not the weak to fall.

Moffatt New Testament

But see that the exercise of your right does not prove any stumbling-block to the weak.

Montgomery New Testament

But see to it lest this right of yours become a stumbling-block to the weak.

NET Bible

But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak.

New Heart English Bible

But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak.

Noyes New Testament

But take heed, lest this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.

Sawyer New Testament

But beware lest your liberty should become an offense to the weak.

The Emphasized Bible

But be taking heed, lest, by any means, your right, itself, become, an occasion of stumbling, unto the weak;

Thomas Haweis New Testament

But take heed that this power of yours become not an occasion of stumbling to the weak.

Twentieth Century New Testament

But take care that this right of yours does not become in any way a stumbling-block to the weak.

Webster

But take heed lest by any means this liberty of yours should become a stumbling-block to them that are weak.

Williams New Testament

But you must see to it that this right of yours does not become a stumbling block to overscrupulous people.

World English Bible

But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak.

Worrell New Testament

But take heed, lest this liberty of yours become a stumbling-block to the weak.

Worsley New Testament

But see that this liberty of yours be not by any means a stumbling-block to the weak.

Youngs Literal Translation

but see, lest this privilege of yours may become a stumbling-block to the infirm,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

μήπως μήπως 
mepos 
Usage: 12

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

of yours
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

πρόσκομμα 
Proskomma 
Usage: 6

to them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Context Readings

Concerning Food Sacrificed To Idols

8 It is true that a particular kind of food will not bring us into God's presence; we are neither inferior to others if we abstain from it, nor superior to them if we eat it. 9 But take care lest this liberty of yours should prove a hindrance to the progress of weak believers. 10 For if any one were to see you, who know the real truth of this matter, reclining at table in an idol's temple, would not his conscience (supposing him to be a weak believer)


Cross References

Galatians 5:13

You however, brethren, were called to freedom. Only do not turn your freedom into an excuse for giving way to your lower natures; but become bondservants to one another in a spirit of love.

Romans 14:20-21

Do not for food's sake be throwing down God's work. All food is pure; but a man is in the wrong if his food is a snare to others.

Romans 14:1-2

I now pass to another subject. Receive as a friend a man whose faith is weak, but not for the purpose of deciding mere matters of opinion.

Romans 14:13-15

Therefore let us no longer judge one another; but, instead of that, you should come to this judgement--that we must not put a stumbling-block in our brother's path, nor anything to trip him up.

1 Corinthians 8:10

For if any one were to see you, who know the real truth of this matter, reclining at table in an idol's temple, would not his conscience (supposing him to be a weak believer)

1 Corinthians 10:24

Let no one be for ever seeking his own good, but let each seek that of his fellow man.

1 Peter 2:16

Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants.

Matthew 18:6-7

But whoever shall occasion the fall of one of these little ones who believe in me, it would be better for him to have a millstone hung round his neck and to be drowned in the depths of the sea.

Matthew 18:10

"Beware of ever despising one of these little ones, for I tell you that in Heaven their angels have continual access to my Father who is in Heaven.

Luke 17:1-2

Jesus said to His disciples, "It is inevitable that causes of stumbling should come; but alas for him through whom they come!

Romans 15:1

As for us who are strong, our duty is to bear with the weaknesses of those who are not strong, and not seek our own pleasure.

1 Corinthians 8:12

Moreover when you thus sin against the brethren and wound their weak consciences, you are, in reality, sinning against Christ.

1 Corinthians 9:22

To the weak I have become weak, so as to gain the weak. To all men I have become all things, in the hope that in every one of these ways I may save some.

1 Corinthians 10:29

But now I mean his conscience, not your own. "Why, on what ground," you may object, "is the question of my liberty of action to be decided by a conscience not my own?

1 Corinthians 10:32

Do not be causes of stumbling either to Jews or to Gentiles, nor to the Church of God.

2 Corinthians 11:21

I use the language of self-disparagement, as though I were admitting our own feebleness. Yet for whatever reason any one is 'courageous' --I speak in mere folly--I also am courageous.

2 Peter 2:19

And they promise them freedom, although they are themselves the slaves of what is corrupt. For a man is the slave of any one by whom he has been worsted in fight.

Revelation 2:14

Yet I have a few things against you, because you have with you some that cling to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling-block in the way of the descendants of Israel--to eat what had been sacrificed to idols, and commit fornication.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain