Parallel Verses

Moffatt New Testament

Do you not know that in a race, though all run, only one man gains the prize? Run so as to win the prize.

New American Standard Bible

Do you not know that those who run in a race all run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win.

King James Version

Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.

Holman Bible

Don’t you know that the runners in a stadium all race, but only one receives the prize? Run in such a way to win the prize.

International Standard Version

You know that in a race all the runners run but only one wins the prize, don't you? You must run in such a way that you may be victorious.

A Conservative Version

Know ye not that those who run in an arena, indeed all run, but one receives the prize? So run that ye may seize it.

American Standard Version

Know ye not that they that run in a race run all, but one receiveth the prize? Even so run; that ye may attain.

Amplified

Do you not know that in a race all the runners run [their very best to win], but only one receives the prize? Run [your race] in such a way that you may seize the prize and make it yours!

An Understandable Version

Do you not know that [although] everyone runs in a race, only one person wins the prize? So, you should run in order to win.

Anderson New Testament

Know you not that all the runners in the race-course run the race, but that one receives the prize? So run, that you may obtain the prize.

Bible in Basic English

Do you not see that in a running competition all take part, but only one gets the reward? So let your minds be fixed on the reward.

Common New Testament

Do you not know that in a race all the runners run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win.

Daniel Mace New Testament

You know, that in a race, tho' all run, but one receives the prize: so run, that you may obtain.

Darby Translation

Know ye not that they who run in the race-course run all, but one receives the prize? Thus run in order that ye may obtain.

Godbey New Testament

Do you not know that those running in the stadium, indeed all run, and one receives the prize? So run, that you may receive it.

Goodspeed New Testament

Do you not know that in a race the runners all compete, but only one wins the prize? That is the way you must run, so as to win.

John Wesley New Testament

Know ye not, that they who run in the race, all run, but one receiveth the prize? so run that ye may obtain.

Julia Smith Translation

Do ye not know that they running in a race-course, all truly run, and one receives the prize of combat? Do ye so run, that ye might receive.

King James 2000

Know you not that they who run in a race all run, but one receives the prize? So run, that you may obtain.

Lexham Expanded Bible

Do you not know that those who run in the stadium all run, but one receives the prize? Run in such a way that you may win.

Modern King James verseion

Do you not know that those running in a race all run, but one receives the prize? So run, that you may obtain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Perceive ye not how that they which run in a course, run all, yet but one receiveth the reward? So run that ye may obtain.

Montgomery New Testament

Do you not know that in a foot-race, though all run, only one receives the prize? So run that you may win.

NET Bible

Do you not know that all the runners in a stadium compete, but only one receives the prize? So run to win.

New Heart English Bible

Do you not know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, that you may win.

Noyes New Testament

Know ye not, that of those who run in the racecourse all run, but one receiveth the prize? Thus run, that ye may obtain.

Sawyer New Testament

Know you not that those who run in the race all indeed run, but one takes the prize. So run that you may obtain.

The Emphasized Bible

Know ye not that, they who, in a racecourse, run, all, indeed, run, - but, one, receiveth the prize? So, be running, that ye may lay hold.

Thomas Haweis New Testament

Know ye not that they who run on the course, all run indeed, yet but one obtaineth the price? So run, that ye may obtain.

Twentieth Century New Testament

Do not you know that on a race-course, though all run, yet only one wins the prize? Run in such a way that you may win.

Webster

Know ye not, that they who run in a race, all run, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.

Weymouth New Testament

Do you not know that in the foot-race the runners all run, but that only one gets the prize? You must run like him, in order to win with certainty.

Williams New Testament

Do you not know that in a race the runners all run, but only one can get the prize? You must run in such a way that you can get the prize.

World English Bible

Don't you know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, that you may win.

Worrell New Testament

Know ye not that those running a race, all, indeed, run; but one receives the prize? So run; that ye may obtain.

Worsley New Testament

Know ye not, that those, who run in a race, do all indeed run, but one only receiveth the prize? So run that ye may obtain.

Youngs Literal Translation

have ye not known that those running in a race -- all indeed run, but one doth receive the prize? so run ye, that ye may obtain;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Know ye
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅτι 
Hoti 
ἵνα 
Hina 
Usage: 764
Usage: 472


which, who, the things, the son,
Usage: 0

run
τρέχω 
Trecho 
τρέχω 
Trecho 
τρέχω 
Trecho 
Usage: 19
Usage: 19
Usage: 19

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a race
στάδιον 
Stadion 
Usage: 6

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the prize
βραβεῖον 
Brabeion 
Usage: 2

So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 9:24

Devotionals containing 1 Corinthians 9:24

References

Images 1 Corinthians 9:24

Prayers for 1 Corinthians 9:24

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

23 And I do it all for the sake of the gospel, to secure my own share in it. 24 Do you not know that in a race, though all run, only one man gains the prize? Run so as to win the prize. 25 Every athlete practises self-restraint all round; but while they do it to win a fading wreath, we do it for an unfading.



Cross References

Galatians 2:2

(It was in consequence of a revelation that I went up at all.) I submitted the gospel I am in the habit of preaching to the Gentiles, submitting it privately to the authorities, to make sure that my course of action would be and had been sound.

Hebrews 12:1

Therefore, with all this host of witnesses encircling us, we must strip off every handicap, strip off sin with its clinging folds, to run our appointed course steadily,

Philippians 3:14

to press on to the goal for the prize of God's high call in Christ Jesus.

Galatians 5:7

You were doing splendidly. Who was it that prevented you from obeying the Truth?

Philippians 2:16

hold fast the word of life, so that I can be proud of you on the Day of Christ, because I have not run or worked for nothing.

1 Corinthians 9:26

Well, I run without swerving; I do not plant my blows upon the empty air ??27 no, I maul and master my body, in case, after preaching to other people, I am disqualified myself.

Colossians 2:18

Let no one lay down rules for you as he pleases, with regard to fasting and the cult of angels, presuming on his visions and inflated by his sensuous notions,

2 Timothy 4:7-8

I have fought in the good fight; I have run my course; I have kept the faith.

James 1:12

Blessed is he who endures under trial; for when he has stood the test, he will gain the crown of life which is promised to all who love Him.

Revelation 3:11

I am coming very soon: hold to what you have, in case your crown is taken from you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain