Parallel Verses
Montgomery New Testament
This is my reply to my critics.
New American Standard Bible
My defense to those who examine me is this:
King James Version
Mine answer to them that do examine me is this,
Holman Bible
My defense to those who examine me is this:
International Standard Version
This is my defense to those who would examine me:
A Conservative Version
My defense to those who examine me is this.
American Standard Version
My defence to them that examine me is this.
Amplified
This is my defense to those who would put me on trial and interrogate me [concerning my authority as an apostle]:
An Understandable Version
My defense to those people who [want to] examine my credentials is this:
Anderson New Testament
My answer to those who examine me is this:
Bible in Basic English
My answer to those who are judging me is this.
Common New Testament
This is my defense to those who would examine me.
Daniel Mace New Testament
my answer to those who call me to account, is this:
Darby Translation
My defence to those who examine me is this:
Godbey New Testament
My defence to those calling me in question is this.
Goodspeed New Testament
My answer to those who want to investigate me is this:
John Wesley New Testament
My answer to them who examine me is this.
Julia Smith Translation
My justification to them examining me is this,
King James 2000
My answer to them that do examine me is this,
Lexham Expanded Bible
My defense to those who examine me is this:
Modern King James verseion
My answer to those who examine me is this:
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine answer to them that ask me, is this:
Moffatt New Testament
Here is my reply to my inquisitors.
NET Bible
This is my defense to those who examine me.
New Heart English Bible
My defense to those who examine me is this.
Noyes New Testament
This is my answer to those who question my authority.
Sawyer New Testament
My defense to those who condemn me is this;
The Emphasized Bible
My defence, unto them who are examining me, is this:
Thomas Haweis New Testament
My apology to those who interrogate me is this,
Twentieth Century New Testament
The defense that I make to my critics is this:
Webster
My answer to them that examine me is this,
Weymouth New Testament
That is how I vindicate myself to those who criticize me.
Williams New Testament
My vindication of myself to those who are investigating me is this:
World English Bible
My defense to those who examine me is this.
Worrell New Testament
My defense to those examining me is this.
Worsley New Testament
And this is my answer to them that call me to account: have we not power to eat and to drink?
Youngs Literal Translation
My defence to those who examine me in this;
Interlinear
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 9:3
Verse Info
Context Readings
Paul Gives Up His Rights As An Apostle
2 Even if I am not an apostle to others, to you at least I am; for you are the seal of my apostleship in the Lord. 3 This is my reply to my critics. 4 Have I no right to claim food and drink?
Cross References
Acts 22:1
"Brothers and fathers, listen to the defense which I now make in your presence."
Acts 25:16
I told them that it was not the custom of the Romans to give any man up for punishment, before the accused had his accusers face to face, and had opportunity of defending himself against the charges that had been brought against him.
1 Corinthians 14:37
If any one thinks himself a prophet or spiritual, let him recognize that what I am now writing you is a command of the Lord.
2 Corinthians 10:7-8
Look these facts in the face. If any man is fully persuaded as regards himself that he belongs to Christ, let him consider again with himself, that just as he is Christ's, so also am I.
2 Corinthians 12:16-19
But though it be granted that I was not a burden to you, yet, you say, this was my cunning with which I caught you by a trick.
2 Corinthians 13:3
Since you want a proof of Christ who is speaking in me, he who is not feeble toward you, but powerful among you.
2 Corinthians 13:5
Examine yourselves to see if you are in the faith; put your own selves to the proof. Or do you not know, your own selves, that Jesus Christ is in you, unless indeed you fail to abide the proof?
2 Corinthians 13:10
For this reason I am writing thus while absent, so that when I come, I may not have to deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for pulling down.
Philippians 1:7
It is but just that I should be thus mindful of you all, because I have you in my heart, and because in these fetters of mine and in my defense and confirmation of the gospel you are all my fellow partners in the privilege.
Philippians 1:17
These latter out of their love, because they know that I am set here for the defense of the gospel;
2 Timothy 4:16
At the time of my first defense no one stood by me; on the contrary they all deserted me??ay it not be laid to their charge!