Parallel Verses

New Heart English Bible

My defense to those who examine me is this.

New American Standard Bible

My defense to those who examine me is this:

King James Version

Mine answer to them that do examine me is this,

Holman Bible

My defense to those who examine me is this:

International Standard Version

This is my defense to those who would examine me:

A Conservative Version

My defense to those who examine me is this.

American Standard Version

My defence to them that examine me is this.

Amplified

This is my defense to those who would put me on trial and interrogate me [concerning my authority as an apostle]:

An Understandable Version

My defense to those people who [want to] examine my credentials is this:

Anderson New Testament

My answer to those who examine me is this:

Bible in Basic English

My answer to those who are judging me is this.

Common New Testament

This is my defense to those who would examine me.

Daniel Mace New Testament

my answer to those who call me to account, is this:

Darby Translation

My defence to those who examine me is this:

Godbey New Testament

My defence to those calling me in question is this.

Goodspeed New Testament

My answer to those who want to investigate me is this:

John Wesley New Testament

My answer to them who examine me is this.

Julia Smith Translation

My justification to them examining me is this,

King James 2000

My answer to them that do examine me is this,

Lexham Expanded Bible

My defense to those who examine me is this:

Modern King James verseion

My answer to those who examine me is this:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine answer to them that ask me, is this:

Moffatt New Testament

Here is my reply to my inquisitors.

Montgomery New Testament

This is my reply to my critics.

NET Bible

This is my defense to those who examine me.

Noyes New Testament

This is my answer to those who question my authority.

Sawyer New Testament

My defense to those who condemn me is this;

The Emphasized Bible

My defence, unto them who are examining me, is this:

Thomas Haweis New Testament

My apology to those who interrogate me is this,

Twentieth Century New Testament

The defense that I make to my critics is this:

Webster

My answer to them that examine me is this,

Weymouth New Testament

That is how I vindicate myself to those who criticize me.

Williams New Testament

My vindication of myself to those who are investigating me is this:

World English Bible

My defense to those who examine me is this.

Worrell New Testament

My defense to those examining me is this.

Worsley New Testament

And this is my answer to them that call me to account: have we not power to eat and to drink?

Youngs Literal Translation

My defence to those who examine me in this;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

ἀπολογία 
Apologia 
Usage: 8

to them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀνακρίνω 
Anakrino 
Usage: 16

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Verse Info

Context Readings

Paul Gives Up His Rights As An Apostle

2 If to others I am not an apostle, yet at least I am to you; for you are the seal of my office of apostle in the Lord. 3 My defense to those who examine me is this. 4 Have we no right to eat and to drink?


Cross References

Acts 22:1

"Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you."

Acts 25:16

To whom I answered that it is not the custom of the Romans to give up any man, before the accused has met the accusers face to face, and has had opportunity to make his defense concerning the matter laid against him.

1 Corinthians 14:37

If any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.

2 Corinthians 10:7-8

Do you look at things only as they appear in front of your face? If anyone trusts in himself that he is Christ's, let him consider this again with himself, that, even as he is Christ's, so also we are Christ's.

2 Corinthians 12:16-19

But be it so, I did not myself burden you. But, being crafty, I caught you with deception.

2 Corinthians 13:3

seeing that you seek a proof of Christ who speaks in me; who toward you is not weak, but is powerful in you.

2 Corinthians 13:5

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or do you not know as to your own selves, that Jesus Christ is in you??unless indeed you are disqualified.

2 Corinthians 13:10

For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for tearing down.

Philippians 1:7

It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

Philippians 1:17

but the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the Good News.

2 Timothy 4:16

At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain