Parallel Verses

Emphatic Diaglott Bible

Little children, I write to you, because your sins are forgiven you, on account of his name.

New American Standard Bible

I am writing to you, little children, because your sins have been forgiven you for His name’s sake.

King James Version

I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Holman Bible

I am writing to you, little children,
because your sins have been forgiven
because of Jesus’ name.

International Standard Version

I am writing to you, little children, because your sins have been forgiven on account of his name.

A Conservative Version

I write to you, little children, because your sins have been forgiven you through his name.

American Standard Version

I write unto you, my little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Amplified

I am writing to you, little children (believers, dear ones), because your sins have been forgiven for His name’s sake [you have been pardoned and released from spiritual debt through His name because you have confessed His name, believing in Him as Savior].

An Understandable Version

I am writing to you, little children [i.e., dear ones], because you have been forgiven of your sins for [the sake of] Christ's name.

Anderson New Testament

I write to you, little children, because your sins are for given for his name's sake.

Bible in Basic English

I am writing to you, my children, because you have forgiveness of sins through his name.

Common New Testament

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Daniel Mace New Testament

I write to you, dear children, because your sins are forgiven you upon the account of Christ.

Darby Translation

I write to you, children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Godbey New Testament

I write unto you, little children, because your sins are forgiven through his name.

Goodspeed New Testament

I am writing to you, dear children, because your sins have been forgiven for his sake.

John Wesley New Testament

I have written to you, beloved children, because your sins are forgiven you for his name sake.

Julia Smith Translation

I write to you, little children, for your sins are let go for his name.

King James 2000

I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Lexham Expanded Bible

I am writing to you, little children, because your sins have been forgiven you on account of his name.

Modern King James verseion

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for His name's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Babes, I write unto you how that your sins are forgiven you for his name's sake.

Moffatt New Testament

My dear children, I am writing to you, because your sins are forgiven for his sake:

Montgomery New Testament

I am writing to you, little children, because you sins are forgiven you for his name's sake.

NET Bible

I am writing to you, little children, that your sins have been forgiven because of his name.

New Heart English Bible

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Noyes New Testament

I write to you, my children, because your sins have been forgiven you for his names sake.

Sawyer New Testament

I write to you, little children, because your sins are forgiven on account of his name.

The Emphasized Bible

I write unto you, dear children, because your sins have been forgiven you, for the sake of his name:

Thomas Haweis New Testament

I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Twentieth Century New Testament

I am writing, Children, to you, because your sins have been forgiven you for Christ's sake.

Webster

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Weymouth New Testament

I am writing to you, dear children, because for His sake your sins are forgiven you.

Williams New Testament

I am writing to you, dear children, because for His sake your sins have been forgiven.

World English Bible

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Worrell New Testament

I write to you, little children, because your sins have been forgiven you for His name's sake.

Worsley New Testament

I write unto you, little children, because for his sake your sins are forgiven you:

Youngs Literal Translation

I write to you, little children, because the sins have been forgiven you through his name;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I write
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

τεκνίον 
Teknion 
Usage: 8

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

his

Usage: 0

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Devotionals

Devotionals about 1 John 2:12

Images 1 John 2:12

Prayers for 1 John 2:12

Context Readings

Encouragement And Assurance

11 But he who hates his brother, is in the darkness, and walks in that darkness, and does not know whither he goes; because the darkness has blinded his eyes. 12 Little children, I write to you, because your sins are forgiven you, on account of his name. 13 Fathers, I write to you, because you have known him from the beginning. Young men, I write to you, because you have overcome the wicked one.



Cross References

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1-2

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1-50

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1-7

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that you may not sin. Yet if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Just One.

1 John 1:4

And these things we write to you, that your joy may be complete.

1 John 1:7

But if we walk in the light, as he is in the light; we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ the Son cleanses us from all sin.

1 John 1:9

If we confess our sins, he is faithful and just to forgive our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

1 John 2:7

Brethren, I do not write a new commandment to you; but an old commandment, which you had from the beginning. The old commandment is the word, which you have heard from the beginning.

1 John 2:13-14

Fathers, I write to you, because you have known him from the beginning. Young men, I write to you, because you have overcome the wicked one.

1 John 2:21

I have not written to you because you know not the truth, but because you know it, and that no lie is of the truth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain