Parallel Verses
Common New Testament
These things I have written to you about those who try to deceive you.
New American Standard Bible
These things I have written to you concerning those who are trying to
King James Version
These things have I written unto you concerning them that seduce you.
Holman Bible
I have written these things to you about those who are trying to deceive you.
International Standard Version
I have written to you about those who are trying to deceive you.
A Conservative Version
I wrote these things to you concerning those who lead you astray.
American Standard Version
These things have I written unto you concerning them that would lead you astray.
Amplified
These things I have written to you with reference to those who are trying to deceive you [seducing you and leading you away from the truth and sound doctrine].
An Understandable Version
I have written these things to you people concerning those who are trying to lead you astray [from the truth].
Anderson New Testament
I have written these things to you concerning those who deceive you.
Bible in Basic English
I am writing these things to you about those whose purpose is that you may be turned out of the true way.
Daniel Mace New Testament
These things have I written to you concerning those that would seduce you.
Darby Translation
These things have I written to you concerning those who lead you astray:
Emphatic Diaglott Bible
These things I have written to you, concerning them who deceive you;
Godbey New Testament
I have written these things unto you concerning those deceiving you.
Goodspeed New Testament
I write you this with reference to those who are trying to mislead you.
John Wesley New Testament
These things have I written to you, concerning them that seduce you.
Julia Smith Translation
These I wrote to you concerning them deceiving you.
King James 2000
These things have I written unto you concerning them that deceive you.
Lexham Expanded Bible
These [things] I have written to you concerning the ones who are trying to deceive you.
Modern King James verseion
These things I have written to you concerning those leading you astray.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These things have I written unto you, as concerning them that deceive you.
Moffatt New Testament
I am writing to you in this way about those who would deceive you,
Montgomery New Testament
I have written this to you concerning those who would lead you astray.
NET Bible
These things I have written to you about those who are trying to deceive you.
New Heart English Bible
These things I have written to you concerning those who would lead you astray.
Noyes New Testament
These things I have written to you concerning those who seduce you.
Sawyer New Testament
I have written these things to you concerning those who deceive you.
The Emphasized Bible
These things, have I written unto you, concerning them who would lead you astray.
Thomas Haweis New Testament
These things have I written unto you concerning those who are leading you astray.
Twentieth Century New Testament
In writing thus to you, I have in mind those who are trying to mislead you.
Webster
These things have I written to you concerning them that seduce you.
Weymouth New Testament
I have thus written to you concerning those who are leading you astray.
Williams New Testament
I write you this with reference to those who are trying to lead you astray,
World English Bible
These things I have written to you concerning those who would lead you astray.
Worrell New Testament
These things I wrote to you concerning those who would deceive you.
Worsley New Testament
These things have I written unto you concerning those who would seduce you.
Youngs Literal Translation
These things I did write to you concerning those leading you astray;
Themes
Anointing » The anointing of the lord
Coming of the lord jesus Christ » Who shall have confidence when the lord comes
Interlinear
Tauta
Peri
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:26
Verse Info
Context Readings
Departure Of The False Teachers
25 And this is what he has promised useternal life. 26 These things I have written to you about those who try to deceive you. 27 But the anointing which you have received from him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as his anointing teaches you about all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, abide in him.
Cross References
2 John 1:7
For many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist.
1 John 3:7
Little children, let no one deceive you. He who does right is righteous, just as he is righteous.
Mark 13:22
For false christs and false prophets will rise and show signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
Acts 20:29-30
I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock;
2 Corinthians 11:13-15
For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
Colossians 2:8
See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to human tradition, according to the elementary principles of the world, rather than according to Christ.
Colossians 2:18
Let no one disqualify you for the prize by delighting in self-abasement and the worship of the angels, taking his stand on visions he has seen, puffed up without cause by his fleshly mind,
1 Timothy 4:1
Now the Spirit expressly says that in later times some will fall away from the faith by giving heed to deceitful spirits and doctrines of demons,
2 Timothy 3:13
while evil men and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.
2 Peter 2:1-3
But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves.