Parallel Verses
Godbey New Testament
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: every one not doing righteousness is not of God, and the one not loving his brother with divine love.
New American Standard Bible
By this the
King James Version
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
Holman Bible
This is how God’s children—and the Devil’s children—are made evident.
Whoever does not do what is right is not of God, especially the one who does not love his brother.
International Standard Version
This is how God's children and the Devil's children are distinguished. No person who fails to practice righteousness and to love his brother is from God.
A Conservative Version
By this the children of God are visible, and the children of the devil. Every man not doing righteousness is not of God, and he who is not loving his brother.
American Standard Version
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
Amplified
By this the children of God and the children of the devil are clearly identified: anyone who does not practice righteousness [who does not seek God’s will in thought, action, and purpose] is not of God, nor is the one who does not [unselfishly]
An Understandable Version
Here is how the children of God and the children of the devil can be recognized: All those who do not continue to do what is right do not belong to God. Also, the person who does not continue to love his brother [or sister does not belong to God].
Anderson New Testament
By this the children of God are manifest, and the children of the devil. Whoever does not work righteousness is not of God; neither is he that loves not his brother.
Bible in Basic English
In this way it is clear who are the children of God and who are the children of the Evil One; anyone who does not do righteousness or who has no love for his brother, is not a child of God.
Common New Testament
By this it may be seen who are the children of God, and who are the children of the devil: whoever does not do right is not of God, nor he who does not love his brother.
Daniel Mace New Testament
In this the children of God are distinguished from the children of the devil: he that does not practise virtue, and fraternal benevolence, is not of God.
Darby Translation
In this are manifest the children of God and the children of the devil. Whoever does not practise righteousness is not of God, and he who does not love his brother.
Emphatic Diaglott Bible
By this the children of God are discovered, and the children of the devil: whoever works not righteousness, is not of God, neither he who loves not his brother.
Goodspeed New Testament
This is how the children of God and those of the devil can be distinguished: No one who does not act uprightly or who does not love his brother is a child of God.
John Wesley New Testament
Hereby the children of God are manifest and the children of the devil: whosoever practiseth not righteousness is not of God; neither he that loveth not his brother.
Julia Smith Translation
In this the children of God are manifest, and the children of the accuser: every one not doing justice is not of God, and he not loving his brother.
King James 2000
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever does not righteousness is not of God, neither he that loves not his brother.
Lexham Expanded Bible
By this the children of God and the children of the devil are evident: everyone who does not practice righteousness is not of God, namely, the one who does not love his brother.
Modern King James verseion
In this the children of God are revealed, and the children of the Devil: everyone not practicing righteousness is not of God, also he who does not love his brother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And hereby are the sons of God known, and also the sons of the devil. All that work not righteousness, are not of God, nor he that loveth not his brother.
Moffatt New Testament
Here is how the children of God and the children of the devil are recognized; anyone who does not practise righteousness does not belong to God, and neither does he who has no love for his brother.
Montgomery New Testament
In this the children of God are manifest, and the children of the devil; for every one who does not work righteousness is not a child of God, nor is he who does not love his brother.
NET Bible
By this the children of God and the children of the devil are revealed: Everyone who does not practice righteousness -- the one who does not love his fellow Christian -- is not of God.
New Heart English Bible
In this the children of God are revealed, and the children of the devil. Whoever does not do righteousness is not of God, neither is he who does not love his brother.
Noyes New Testament
In this are manifest the children of God and the children of the Devil. Whoever doeth not righteousness is not of God, and he that loveth not his brother.
Sawyer New Testament
By this are the children of God manifest, and the children of the devil; no one that does not righteousness is of God, and no one that loves not his brother.
The Emphasized Bible
Herein, are, manifest, the children of God, and the children of the adversary: Whoever is not doing righteousness, is not of God, nor yet he that is not loving his brother.
Thomas Haweis New Testament
By this the children of God are manifestly seen, and the children of the devil. Every one that doth not practise righteousness, is not of God, and he that loveth not his brother.
Twentieth Century New Testament
By this the Children of God are distinguished from the Children of the Devil--No one who lives unrighteously comes from God, and especially the man who does not love his Brother.
Webster
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
Weymouth New Testament
By this we can distinguish God's children and the Devil's children: no one who fails to act righteously is a child of God, nor he who does not love his brother man.
Williams New Testament
This is the way to distinguish God's children from the devil's children. No one who fails to do right is God's child, and no one who fails to love his brother.
World English Bible
In this the children of God are revealed, and the children of the devil. Whoever doesn't do righteousness is not of God, neither is he who doesn't love his brother.
Worrell New Testament
In this are manifest the children of God and the children of the Devil: every one that does not righteousness is not of God, neither he that does not love his brother;
Worsley New Testament
In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doth not practise righteousness, and he who loveth not his brother, is not of God:
Youngs Literal Translation
In this manifest are the children of God, and the children of the devil; every one who is not doing righteousness, is not of God, and he who is not loving his brother,
Themes
Children » Lambs of the fold » Of God
Children » Lambs of the fold » Of the devil
Children » The children of the lord
Life » Lessons of » Manifested
Love » Those that do not love others
Love to man » The wicked devoid of
Names » Of the wicked » Children of the devil
Righteousness » The wicked » Do not
Satan » Confess Christ » Children of
The Devil » The wicked » Are the children of
The fruit of righteousness » Those that do not do righteousness
Titles and names of saints » Children of God
Interlinear
Phaneros
Pas
Poieo
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 3:10
Prayers for 1 John 3:10
Verse Info
Context Readings
Children Of God
9 Every one having been born of God does not sin; because his seed remains in him: and he is not able to sin, because he has been born of God. 10 In this the children of God are manifest, and the children of the devil: every one not doing righteousness is not of God, and the one not loving his brother with divine love. 11 Because this is the message which you heard from the beginning, that we must love one another,
Cross References
1 John 4:8
The one not loving with divine love does not know God; because God is divine love.
3 John 1:11
Beloved, imitate not the evil, but the good. The one doing good is of God: the one doing evil has not seen God.
Matthew 13:38
and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the wicked one,
John 8:44
You are of your father the devil, and you wish to do the lusts of your father. He was a murderer from the beginning, and stood not in the truth, because there was no truth in him. When he may speak a lie, he speaks of his own: because he is a liar, and the father of the same.
1 John 4:6
We are of God: the one knowing God hears us; he who is not of God does not hear us. From this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
1 John 4:21
And we have this precept from him, that the one loving God with divine love also loves his brother with divine love.
Luke 6:35
Moreover love your enemies, and do good, and lend, hoping nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest: because He is good to the ungrateful and wicked.
John 8:47
The one being of God hears the words of God: on account of this you do not hear, because you are not of God.
Acts 13:10
said, O thou full of all guile and rascality, thou son of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease perverting the right ways of God?
Romans 8:16-17
The Spirit Himself witnesses along with our spirit, that we are the children of God.
Ephesians 5:1
Therefore be ye imitators of God, as beloved children;
1 John 2:9-10
The one saying that he is in the light, and hating his brother, is in the darkness until now.
1 John 2:29
If you may know that he is righteous, know that every one doing righteousness has been born of him.
1 John 3:7-8
Little children, let no one deceive you. The one doing righteousness is righteous, as he is righteous.
1 John 3:14-15
We know that we have passed out of the death into the life, because we love the brethren with divine love; the one loving not with divine love, abides in the death.
1 John 4:3-4
and every spirit which does not confess Jesus is not of God: and this is the spirit of antichrist, which you have heard that he is coming; and now he is already in the world.
1 John 5:2
In this we know that we love the children of God with divine love, when we love God with divine love and keep his commandments.
1 John 5:19
We know that we are of God, and the whole world lies in the evil one.