Parallel Verses

Youngs Literal Translation

because this is the message that ye did hear from the beginning, that we may love one another,

New American Standard Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another;

King James Version

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

Holman Bible

For this is the message you have heard from the beginning: We should love one another,

International Standard Version

This is the message that you have heard from the beginning: We should love one another.

A Conservative Version

Because this is the message that ye heard from the beginning, that we should love each other.

American Standard Version

For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another:

Amplified

For this is the message which you [believers] have heard from the beginning [of your relationship with Christ], that we should [unselfishly] love and seek the best for one another;

An Understandable Version

[Now] this is the message that you people heard from the beginning [of Christ's ministry], that we should love one another [See Mark 12:31],

Anderson New Testament

For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another.

Bible in Basic English

Because this is the word which was given to you from the first, that we are to have love for one another;

Common New Testament

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another,

Daniel Mace New Testament

for this is the doctrine that you have heard from the beginning, that we should love one another.

Darby Translation

For this is the message which ye have heard from the beginning, that we should love one another:

Emphatic Diaglott Bible

For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another.

Godbey New Testament

Because this is the message which you heard from the beginning, that we must love one another,

Goodspeed New Testament

For the message you have heard from the beginning is this: We must love one another.

John Wesley New Testament

For this is the message which ye heard from the beginning, that we love one another.

Julia Smith Translation

For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

King James 2000

For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another.

Lexham Expanded Bible

For this is the message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

Modern King James verseion

For this is the message that you have heard from the beginning, that we should love one another;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this is the tidings, that ye heard at the beginning, that we should love one another:

Moffatt New Testament

For this is the message you have learned from the very beginning, that we are to love one another:

Montgomery New Testament

For this is the message that you have listened to from the beginning, "WE ARE TO LOVE ONE ANOTHER."

NET Bible

For this is the gospel message that you have heard from the beginning: that we should love one another,

New Heart English Bible

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

Noyes New Testament

For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another;

Sawyer New Testament

For this is the message which you heard from the beginning; that we should love one another;

The Emphasized Bible

Because, this, is the message which ye have heard from the beginning - that we should be loving one another, -

Thomas Haweis New Testament

For this is the commandment which ye have heard from the beginning, that we should love one another.

Twentieth Century New Testament

For these are the Tidings that we heard from the first--that we are to love one another.

Webster

For this is the message that ye have heard from the beginning, that we should love one another.

Weymouth New Testament

For this is the Message you have heard from the beginning--that we are to love one another.

Williams New Testament

it is so because the message that you have heard from the beginning is this: We should love one another.

World English Bible

For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

Worrell New Testament

because this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another;

Worsley New Testament

for this is the injunction which ye heard from the beginning, that we should love one another: not as Cain who was of the evil one, and slew his brother;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the message
G31
ἀγγελία 
Aggelia 
Usage: 1

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἵνα 
Hina 
Usage: 980
Usage: 472

ye heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God Is Love, So Love One Another

10 In this manifest are the children of God, and the children of the devil; every one who is not doing righteousness, is not of God, and he who is not loving his brother, 11 because this is the message that ye did hear from the beginning, that we may love one another, 12 not as Cain -- of the evil one he was, and he did slay his brother, and wherefore did he slay him? because his works were evil, and those of his brother righteous.


Cross References

1 John 1:5

And this is the message that we have heard from Him, and announce to you, that God is light, and darkness in Him is not at all;

2 John 1:5

and now I beseech thee, Kyria, not as writing to thee a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,

John 13:34-35

'A new commandment I give to you, that ye love one another; according as I did love you, that ye also love one another;

John 15:12

'This is my command, that ye love one another, according as I did love you;

1 John 4:7

Beloved, may we love one another, because the love is of God, and every one who is loving, of God he hath been begotten, and doth know God;

1 John 4:21

and this is the command we have from Him, that he who is loving God, may also love his brother.

Galatians 6:2

of one another the burdens bear ye, and so fill up the law of the Christ,

Ephesians 5:2

and walk in love, as also the Christ did love us, and did give himself for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell,

1 Thessalonians 4:9

And concerning the brotherly love, ye have no need of my writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,

1 Timothy 1:5

And the end of the charge is love out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned,

1 Peter 1:22

Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,

1 Peter 3:8

And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,

1 Peter 4:8

and, before all things, to one another having the earnest love, because the love shall cover a multitude of sins;

1 John 2:7-8

Brethren, a new command I write not to you, but an old command, that ye had from the beginning -- the old command is the word that ye heard from the beginning;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain