Parallel Verses
King James 2000
Beloved, now are we the children of God, and it does not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
New American Standard Bible
King James Version
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
Holman Bible
Dear friends, we are God’s children now, and what we will be has not yet been revealed.
International Standard Version
Dear friends, we are now God's children, but what we will be like has not been revealed yet. We know that when the Messiah is revealed, we will be like him, because we will see him as he is.
A Conservative Version
Beloved, now we are children of God, and it is not yet made known what we will be. But we know that whenever he is made known we will be like him, because we will see him as he is.
American Standard Version
Beloved, now are we children of God, and it is not yet made manifest what we shall be. We know that, if he shall be manifested, we shall be like him; for we shall see him even as he is.
Amplified
Beloved, we are [even here and] now children of God, and it is not yet made clear what we will be [after His coming]. We know that when He comes and is revealed, we will [as His children] be like Him, because we will see Him just as He is [in all His glory].
An Understandable Version
Dearly loved ones, we are God's children now, but it has not yet been revealed [to us] what we will be [in the future life, Luke 20:34-36]. But, we do know this, however, that when Jesus is revealed [i.e., at His second coming], we will be like Him [I Cor. 15:49], for we will see what He really looks like!
Anderson New Testament
Beloved, now are we the children of God, and it does not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
Bible in Basic English
My loved ones, now we are children of God, and at present it is not clear what we are to be. We are certain that at his revelation we will be like him; for we will see him as he is.
Common New Testament
Beloved, now we are children of God; and it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when he appears, we shall be like him, for we shall see him as he is.
Daniel Mace New Testament
beloved, we are now the sons of God, tho' it does not yet appear what we shall be: but we know, that when this change shall be, his immediate presence will give us a divine resemblance.
Darby Translation
Beloved, now are we children of God, and what we shall be has not yet been manifested; we know that if it is manifested we shall be like him, for we shall see him as he is.
Emphatic Diaglott Bible
Beloved, now we are the children of God; but it does not yet appear what we shall be. However, we know that when he shall appear, we shall be like him-that we shall see him as he is.
Godbey New Testament
Beloved, now are we the children of God, and it is not yet manifest what we shall be. We know that, if he may be made manifest, we shall be like him; because we shall see him as he is.
Goodspeed New Testament
Dear friends, we are God's children now; it has not yet been disclosed what we are to be. We know that if he appears, we shall be like him, for we shall see him as he is.
John Wesley New Testament
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know, when he shall appear, we shall be like him, for we shall see him as he is.
Julia Smith Translation
Dearly beloved, now are we the children of God, and it has not yet been manifested what we shall be: and we know that, if he be manifested, we shall be like him; for we shall see him as he is.
Lexham Expanded Bible
Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that whenever he is revealed we will be like him, because we will see him just as he is.
Modern King James verseion
Beloved, now we are children of God, and it has not yet been revealed what we shall be. But we know that when He shall be revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Dearly beloved, now are we the sons of God, and yet it doth not appear what we shall be. But we know that when it shall appear, we shall be like him. For we shall see him as he is.
Moffatt New Testament
We are children of God now, beloved; what we are to be is not apparent yet, but we do know that when he appears, we are to be like him ??for we are to see him as he is.
Montgomery New Testament
We are God's children now, beloved; what we shall be has never yet been made manifest. But we know that when he is manifested we shall be like him; for we shall see him even as he is.
NET Bible
Dear friends, we are God's children now, and what we will be has not yet been revealed. We know that whenever it is revealed we will be like him, because we will see him just as he is.
New Heart English Bible
Beloved, now we are children of God, and it is not yet revealed what we will be. We know that, when he is revealed, we will be like him; for we will see him just as he is.
Noyes New Testament
Beloved, now are we children of God, and it hath not yet been manifested what we shall be. We know that, when it shall be manifested, we shall be like him; because we shall see him as he is.
Sawyer New Testament
Beloved, now are we children of God, and it does not yet appear what we shall be. We know, that if he shall appear, we shall be like him, for we shall see him as he is.
The Emphasized Bible
Beloved! now, are we, children of God; and, not yet, hath it been made manifest, what we shall be, - We know that, if it should be made manifest, like unto him, shall we be, because we shall see him, just as he is.
Thomas Haweis New Testament
Beloved, now are we the children of God, and it is not yet evident what we shall be: but we know that when he shall appear, we shall be like him; because we shall see him as he is.
Twentieth Century New Testament
Dear friends, we are God's Children now; what we shall be has not yet been revealed. What we do know is that, when it is revealed, we shall be like Christ; because we shall see him as he is.
Webster
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
Weymouth New Testament
Dear friends, we are now God's children, but what we are to be in the future has not yet been fully revealed. We know that if Christ reappears we shall be like Him, because we shall see Him as He is.
Williams New Testament
Dearly beloved, we are now God's children, but what we are going to be has not been unveiled. We know that if it is unveiled, we shall be like Him, because we shall see Him as He is.
World English Bible
Beloved, now we are children of God, and it is not yet revealed what we will be. But we know that, when he is revealed, we will be like him; for we will see him just as he is.
Worrell New Testament
Beloved, now are we children of God, and never yet was it manifested what we shall be. We know that, if He shall be manifested, we shall be like Him, because we shall see Him as He is.
Worsley New Testament
Beloved, we are now the children of God, but it doth not yet appear what we shall be: we know however, that, when He shall appear, we shall be like Him; for we shall see Him as He is.
Youngs Literal Translation
beloved, now, children of God are we, and it was not yet manifested what we shall be, and we have known that if he may be manifested, like him we shall be, because we shall see him as he is;
Themes
Adoption » Should lead to holiness
Adoption » Saints wait for final consummation of
Assurance » Saints privileged to have, of » A glorious resurrection
Assurance » Saints privileged to have » A glorious resurrection
Assurance » Saints privileged to have, of » Their adoption
Assurance » Saints privileged to have » Their adoption
Children » Who are the children of God
Christlikeness » The ultimate aim of the Christian life
Deception » Not letting anyone deceive you
Heavenly » Nature's praise » Vision
Image » Figurative » Regenerated into
Knowledge » Who does not know God
Knowledge » Withheld from man withheld » To give opportunity for faith
New Birth » Produces » Likeness to Christ
Purity » Who purifies their soul
The Resurrection » Saints in, shall » Have bodies like Christ's
Rewards at advent » Bestowed upon believers » The beatific vision
Second coming of Christ » Rewards at, bestowed upon believers » The beatific vision
The second coming of Christ » Shall be like him at
The second coming of Christ » Shall see him as he is, at
Seeing » Who has not seen the lord
the future » Rewards at, bestowed upon believers » The beatific vision
Titles and names of saints » Sons of God
Vision » Earthly, a source of temptation » Heavenly vision, beholds the glory of things to come
Topics
Interlinear
Phaneroo
Esomai
ἔσομαι
Esomai
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83
De
Phaneroo
Usage: 0
Optanomai
Devotionals
Devotionals about 1 John 3:2
Devotionals containing 1 John 3:2
References
Word Count of 38 Translations in 1 John 3:2
Prayers for 1 John 3:2
Verse Info
Context Readings
Children Of God
1 Behold, what manner of love the Father has bestowed upon us, that we should be called the children of God: therefore the world knows us not, because it knew him not. 2 Beloved, now are we the children of God, and it does not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is. 3 And every man that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.
Cross References
Romans 8:18
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
Romans 8:29
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
1 Corinthians 13:12
For now we see in a mirror dimly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
2 Corinthians 3:18
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
2 Peter 1:4
By which are given unto us exceedingly great and precious promises: that by these you might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
John 17:24
Father, I will that they also, whom you have given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which you have given me: for you loved me before the foundation of the world.
1 John 3:1
Behold, what manner of love the Father has bestowed upon us, that we should be called the children of God: therefore the world knows us not, because it knew him not.
Job 19:26
And though after my skin is thus destroyed, yet in my flesh shall I see God:
Psalm 17:15
As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness.
Romans 8:14-15
For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
2 Corinthians 4:17
For our light affliction, which is but for a moment, works for us a far more exceeding and eternal weight of glory;
Galatians 3:26
For you are all the children of God by faith in Christ Jesus.
Philippians 3:21
Who shall change our humble body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working by which he is able even to subdue all things unto himself.
Colossians 3:4
When Christ, who is our life, shall appear, then shall you also appear with him in glory.
Psalm 16:11
You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures forevermore.
Psalm 31:19
Oh how great is your goodness, which you have laid up for them that fear you; which you have wrought for them that trust in you before the sons of men!
Isaiah 56:5
Even unto them will I give in my house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
Malachi 3:2
But who may endure the day of his coming? and who shall stand when he appears? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap:
Matthew 5:8
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
1 Corinthians 2:9
But as it is written, Eye has not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God has prepared for them that love him.
1 Corinthians 15:49
And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.
2 Corinthians 5:6-8
Therefore we are always confident, knowing that, while we are at home in the body, we are absent from the Lord:
Galatians 4:6
And because you are sons, God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
Hebrews 9:28
So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
1 John 2:28
And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.
1 John 5:1
Whosoever believes that Jesus is the Christ is born of God: and everyone that loves him that begat loves him also that is begotten of him.
Revelation 22:4
And they shall see his face; and his name shall be on their foreheads.