Parallel Verses

Goodspeed New Testament

Dear friends, if our consciences do not condemn us, we approach God with confidence,

New American Standard Bible

Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God;

King James Version

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

Holman Bible

Dear friends, if our conscience doesn’t condemn us, we have confidence before God

International Standard Version

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence in the presence of God.

A Conservative Version

Beloved, if our heart should not condemn us, we have confidence toward God,

American Standard Version

Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness toward God;

Amplified

Beloved, if our heart does not convict us [of guilt], we have confidence [complete assurance and boldness] before God;

An Understandable Version

Loved ones, if our hearts do not condemn us [i.e., because we are showing love by helping the needy], we can have boldness before God [in prayer for our own needs];

Anderson New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence to ward God,

Bible in Basic English

My loved ones, if our heart does not say that we have done wrong, we have no fear before him;

Common New Testament

Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

Daniel Mace New Testament

beloved, if our heart condemn us not, we may securely confide in God.

Darby Translation

Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness towards God,

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, if our heart do not condemn us, we have confidence with God.

Godbey New Testament

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God:

John Wesley New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

Julia Smith Translation

Dearly beloved, if our heart condemn us not, we have freedom of speech towards God.

King James 2000

Beloved, if our heart condemns us not, then have we confidence toward God.

Lexham Expanded Bible

Dear friends, if our heart does not condemn [us], we have confidence before God,

Modern King James verseion

Beloved, if our heart does not accuse us, we have confidence toward God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dearly beloved, if our hearts condemn us not, then have we trust to God ward;

Moffatt New Testament

If our heart does not condemn us, beloved, then we have confidence in approaching God,

Montgomery New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God,

NET Bible

Dear friends, if our conscience does not condemn us, we have confidence in the presence of God,

New Heart English Bible

Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

Noyes New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God;

Sawyer New Testament

Beloved, if our minds do not condemn us, we have boldness before God,

The Emphasized Bible

Beloved! if our heart be not condemning us, boldness, have we, towards God;

Thomas Haweis New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence towards God.

Twentieth Century New Testament

Dear friends, if our conscience does not condemn us, then we approach God with confidence,

Webster

Beloved, if our heart doth not condemn us, then have we confidence towards God.

Weymouth New Testament

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have perfect confidence towards God;

Williams New Testament

Dearly beloved, if our consciences do not condemn us, we come with perfect confidence to God,

World English Bible

Beloved, if our hearts don't condemn us, we have boldness toward God;

Worrell New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God;

Worsley New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence towards God:

Youngs Literal Translation

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

καταγινώσκω 
Kataginosko 
Usage: 3

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

then have we
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Courage Before God

20 if they condemn us for anything, for God is greater than our consciences, and he knows all. 21 Dear friends, if our consciences do not condemn us, we approach God with confidence, 22 and we obtain from him whatever we ask for, because we are obeying his commands and doing the things that please him.



Cross References

1 Corinthians 4:4

For while my conscience does not trouble me at all, that does not prove that I am innocent. It is the Lord who must examine me.

2 Corinthians 1:12

For my boast is what my conscience tells me, that my relations to the world and still more to you have been marked by pure motives and godly sincerity, not by worldly shrewdness but by the favor of God.

Hebrews 4:16

So let us come with courage to God's throne of grace to receive his forgiveness and find him responsive when we need his help.

1 John 2:28

Now, dear children, keep in union with him, so that if he appears, we may have confidence and not shrink from him in shame when he comes.

1 John 5:14

And we have confidence in him, that if we ask him for anything that is in accordance with his will, he will listen to us.

1 Timothy 2:8

I want the men everywhere to offer prayer, lifting to heaven hands that are holy, without any angry disputes.

Hebrews 10:22

let us draw near to God in sincerity of heart and with perfect faith, with our hearts cleansed from the sense of sin, and our bodies washed with clean water.

1 John 4:17

Love attains perfection in us, when we have perfect confidence about the Day of Judgment, because here in this world we are living as he lives.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain