Parallel Verses

New American Standard Bible

And everyone who has this hope fixed on Him purifies himself, just as He is pure.

King James Version

And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

Holman Bible

And everyone who has this hope in Him purifies himself just as He is pure.

International Standard Version

And everyone who has this hope based on him keeps himself pure, just as the Messiah is pure.

A Conservative Version

And every man who has this hope in him purifies himself, just as that man is pure.

American Standard Version

And every one that hath this hope'set on him purifieth himself, even as he is pure.

Amplified

And everyone who has this hope [resting] on Him cleanses (purifies) himself just as He is pure (chaste, undefiled, guiltless).

An Understandable Version

And every person who has set his hope on this [i.e., of being like Jesus], will live [as] purely [as possible], just as He [i.e., Jesus Himself] is pure.

Anderson New Testament

And every one that has this hope in Him purifies himself, even as He is pure.

Bible in Basic English

And everyone who has this hope in him makes himself holy, even as he is holy.

Common New Testament

And everyone who has this hope in him purifies himself, just as he is pure.

Daniel Mace New Testament

he that hath such an expectation should purify himself, even as he is pure.

Darby Translation

And every one that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.

Emphatic Diaglott Bible

And every one who has this hope in him purifies himself, even as He is pure.

Godbey New Testament

Indeed every one having this hope on him purifies himself, even as he is pure.

Goodspeed New Testament

And everyone who possesses this hope in him tries to make himself as pure as he is.

John Wesley New Testament

And every one that hath this hope in him, purifieth himself even as he is pure.

Jubilee 2000 Bible

And every one that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.

Julia Smith Translation

And every one having this hope in him purifies himself, as he himself is pure.

King James 2000

And every man that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.

Lexham Expanded Bible

And everyone who has this hope in him purifies himself, just as that one is pure.

Modern King James verseion

And everyone who has this hope on him purifies himself, even as that One is pure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And every man that hath this hope in him, purgeth himself, even as he is pure.

Moffatt New Testament

And everyone who rests this hope on him, purifies himself as he is pure.

Montgomery New Testament

And every one who is holding this hope in him is purifying himself, even as he is pure.

NET Bible

And everyone who has this hope focused on him purifies himself, just as Jesus is pure).

New Heart English Bible

Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.

New simplified Bible

Everyone who has this hope in him is purified. He is pure.

Noyes New Testament

And every one that hath this hope in Him purifieth himself, even as He is pure.

Sawyer New Testament

And every one that has this hope in him purifies himself, as he is pure.

The Emphasized Bible

And, whosoever hath this hope on him, is purifying himself, just as, He, is pure.

Thomas Haweis New Testament

And every one who hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

Twentieth Century New Testament

And every one who has this hope with regard to Christ tries to make himself pure--as Christ is pure.

Webster

And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

Weymouth New Testament

And every man who has this hope fixed on Him, purifies himself so as to be as pure as He is.

Williams New Testament

And everyone who has this hope in him tries to make himself as pure as He is.

World English Bible

Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.

Worrell New Testament

And every one that has this hope on Him purifies himself, even as He is pure.

Worsley New Testament

And every one, that hath this hope in Him, purifieth himself, even as He is pure.

Youngs Literal Translation

and every one who is having this hope on him, doth purify himself, even as he is pure.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
all , all things , every , all men , whosoever , everyone , whole , all manner of , every man , no Trans , every thing , any , whatsoever , whosoever 9 , always , daily , any thing , no , not tr ,
Usage: 704

ἔχω 
Echo 
have , be , need , , vr have
Usage: 479

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this , these , he , the same , this man , she , they ,
Usage: 258

ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

in
ἐπί 
Epi 
on , in , upon , unto , to ,
Usage: 644

him

him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

G48
ἁγνίζω 
Hagnizo 
Usage: 7

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

even as
καθώς 
Kathos 
as , even as , according as , when , according to , how , as well as
Usage: 141

he
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that , those , he , the same , they ,
Usage: 148

is
ἐστί 
Esti 
is , are , was , be , have , not tr , , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about 1 John 3:3

Devotionals containing 1 John 3:3

Images 1 John 3:3

Context Readings

Children Of God

2 Beloved, now we are children of God, and it has not appeared as yet what we will be We know that when He appears, we will be like Him, because we will see Him just as He is. 3 And everyone who has this hope fixed on Him purifies himself, just as He is pure. 4 Everyone who practices sin also practices lawlessness; and sin is lawlessness.



Cross References

2 Corinthians 7:1

Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

2 Peter 3:14

Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by Him in peace, spotless and blameless,

Hebrews 6:18

so that by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have taken refuge would have strong encouragement to take hold of the hope set before us.

Matthew 5:48

"Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Luke 6:36

"Be merciful, just as your Father is merciful.

Acts 15:9

and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Romans 5:4-5

and perseverance, proven character; and proven character, hope;

Romans 15:12

Again Isaiah says, "THERE SHALL COME THE ROOT OF JESSE, AND HE WHO ARISES TO RULE OVER THE GENTILES, IN HIM SHALL THE GENTILES HOPE."

Colossians 1:5

because of the hope laid up for you in heaven, of which you previously heard in the word of truth, the gospel

2 Thessalonians 2:16

Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,

Titus 3:7

so that being justified by His grace we would be made heirs according to the hope of eternal life.

Hebrews 7:26

For it was fitting for us to have such a high priest, holy, innocent, undefiled, separated from sinners and exalted above the heavens;

Hebrews 12:14

Pursue peace with all men, and the sanctification without which no one will see the Lord.

2 Peter 1:4

For by these He has granted to us His precious and magnificent promises, so that by them you may become partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world by lust.

1 John 2:6

the one who says he abides in Him ought himself to walk in the same manner as He walked.

1 John 4:17

By this, love is perfected with us, so that we may have confidence in the day of judgment; because as He is, so also are we in this world.

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org