Parallel Verses

Worrell New Testament

Little children, let no one deceive you: he that does righteousness is righteous, even as He is righteous.

New American Standard Bible

Little children, make sure no one deceives you; the one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous;

King James Version

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Holman Bible

Little children, let no one deceive you! The one who does what is right is righteous, just as He is righteous.

International Standard Version

Little children, don't let anyone deceive you. The person who practices righteousness is righteous, just as the Messiah is righteous.

A Conservative Version

Little children, let no man lead you astray. He who is doing righteousness is righteous, just as that man is righteous.

American Standard Version

My little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

Amplified

Little children (believers, dear ones), do not let anyone lead you astray. The one who practices righteousness [the one who strives to live a consistently honorable life—in private as well as in public—and to conform to God’s precepts] is righteous, just as He is righteous.

An Understandable Version

Little children [i.e., dear ones], do not allow anyone to lead you astray [from the truth]; the person who continues to do what is right is [considered by God as] righteous, even as Christ is righteous.

Anderson New Testament

Little children, let no one deceive you: he that works righteousness is righteous, even as he is righteous.

Bible in Basic English

My little children, let no man take you out of the true way: he who does righteousness is upright, even as he is upright;

Common New Testament

Little children, let no one deceive you. He who does right is righteous, just as he is righteous.

Daniel Mace New Testament

dear children, let no man deceive you: only he that acts justly is just, as he is just.

Darby Translation

Children, let no man lead you astray; he that practises righteousness is righteous, even as he is righteous.

Emphatic Diaglott Bible

Little children, let no one deceive you: he who works righteousness, is righteous, even as He is righteous.

Godbey New Testament

Little children, let no one deceive you. The one doing righteousness is righteous, as he is righteous.

Goodspeed New Testament

Dear children, let no one mislead you; whoever acts uprightly is upright, just as he is upright.

John Wesley New Testament

Beloved children, let no one deceive you. He that practiseth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Julia Smith Translation

Little children, let none deceive you: he doing justice is just, as he is just.

King James 2000

Little children, let no man deceive you: he that does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Lexham Expanded Bible

Little children, let no one deceive you: the one who practices righteousness is righteous, just as that one is righteous.

Modern King James verseion

Little children, let no one deceive you. He who does righteousness is righteous, even as that One is righteous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Little children, let no man beguile you; He that worketh righteousness is righteous, even as he is righteous.

Moffatt New Testament

Let no one deceive you, my dear children: he who practises righteousness is just, as He is just;

Montgomery New Testament

My children, let no one deceive you; he who is working righteousness is righteous, just as he is righteous.

NET Bible

Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Jesus is righteous.

New Heart English Bible

Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Noyes New Testament

My children, let no one deceive you; he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Sawyer New Testament

Little children, let no one deceive you. He that does righteousness is righteous, as he is righteous;

The Emphasized Bible

Dear children! Let, no one, lead you astray! He that is doing righteousness, is, righteous, just as, He, is righteous:

Thomas Haweis New Testament

My dear children, let no man deceive you: he who doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

Twentieth Century New Testament

My Children, do not let any one mislead you. He who lives righteously is righteous--as Christ is righteous.

Webster

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Weymouth New Testament

Dear children, let no one lead you astray. The man who acts righteously is righteous, just as He is righteous.

Williams New Testament

Dear children, avoid letting anyone lead you astray. Whoever practices doing right is upright, just as He is upright.

World English Bible

Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Worsley New Testament

Little children, let no one deceive you: he that practiseth righteousness is righteous, even as He is righteous:

Youngs Literal Translation

Little children, let no one lead you astray; he who is doing the righteousness is righteous, even as he is righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τεκνίον 
Teknion 
Usage: 8

let
πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

he that doeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

he
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

Context Readings

Children Of God

6 Every one that is abiding in Him sins not; whosoever sins has not seen Him nor known Him. 7 Little children, let no one deceive you: he that does righteousness is righteous, even as He is righteous. 8 He that commits sin is of the Devil; because the Devil sins from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that He might destroy the works of the Devil.



Cross References

1 John 2:29

If ye know that He is righteous, ye know that every one that does righteousness has been begotten of Him.

Romans 2:13

for not the hearers of law are righteous before God, but the doers shall be justified;

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that ye may not sin. And, if any one sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ, the Righteous.

1 John 2:26

These things I wrote to you concerning those who would deceive you.

1 Peter 1:15-16

but, according as He Who called you is holy, do ye yourselves become holy in all your conduct;

1 Peter 1:15

but, according as He Who called you is holy, do ye yourselves become holy in all your conduct;

1 Peter 1:15-7

but, according as He Who called you is holy, do ye yourselves become holy in all your conduct;

1 Peter 1:15

but, according as He Who called you is holy, do ye yourselves become holy in all your conduct;

1 Peter 1:15-9

but, according as He Who called you is holy, do ye yourselves become holy in all your conduct;

Matthew 5:20

For I say to you that, unless your righteousness shall exceed that of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the Kingdom of Heaven.

Luke 1:75

in holiness and righteousness before Him all our days.

Acts 10:35

but, in every nation, he who fears Him, and works righteousness, is acceptable to Him.

Romans 2:6-8

Who will render to every man according to his works;

Romans 6:16-18

Know ye not that to whom ye present yourselves as slaves for obedience, his slaves ye are whom ye obey, whether of sin unto death, or obedience unto righteousness?

1 Corinthians 6:9

Or know ye not that the unrighteous shall not inherit the Kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with men,

Galatians 6:7-8

Be not deceived; God is not mocked; for whatsoever a man sows, the same shall be also reap;

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty words; for, because of these things, comes the wrath of God upon the sons of disobedience.

Ephesians 5:9

(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth),

Philippians 1:11

being filled with the fruit of righteousness, which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Hebrews 1:8

but respecting the Son, "Thy throne, O God, is forever and ever"; and, "A scepter of uprightness is the scepter of Thy Kingdom;

Hebrews 7:2

to whom also Abraham apportioned a tenth of all (first, indeed, interpreted as "King of Righteousness," and then also "King of Salem"??hich is king of peace;

James 1:22

And become doers of the word, and not hearers only, deluding yourselves.

James 2:19

You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder!

1 Peter 2:24

Who Himself bore our sins in His own body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by Whose bruise ye were healed.

1 John 3:3

And every one that has this hope on Him purifies himself, even as He is pure.

James 5:1-3

Come now, ye rich, weep, howling over your miseries that are coming upon you!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain