Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Little children, let no one lead you astray; he who is doing the righteousness is righteous, even as he is righteous,

New American Standard Bible

Little children, make sure no one deceives you; the one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous;

King James Version

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Holman Bible

Little children, let no one deceive you! The one who does what is right is righteous, just as He is righteous.

International Standard Version

Little children, don't let anyone deceive you. The person who practices righteousness is righteous, just as the Messiah is righteous.

A Conservative Version

Little children, let no man lead you astray. He who is doing righteousness is righteous, just as that man is righteous.

American Standard Version

My little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

Amplified

Little children (believers, dear ones), do not let anyone lead you astray. The one who practices righteousness [the one who strives to live a consistently honorable life—in private as well as in public—and to conform to God’s precepts] is righteous, just as He is righteous.

An Understandable Version

Little children [i.e., dear ones], do not allow anyone to lead you astray [from the truth]; the person who continues to do what is right is [considered by God as] righteous, even as Christ is righteous.

Anderson New Testament

Little children, let no one deceive you: he that works righteousness is righteous, even as he is righteous.

Bible in Basic English

My little children, let no man take you out of the true way: he who does righteousness is upright, even as he is upright;

Common New Testament

Little children, let no one deceive you. He who does right is righteous, just as he is righteous.

Daniel Mace New Testament

dear children, let no man deceive you: only he that acts justly is just, as he is just.

Darby Translation

Children, let no man lead you astray; he that practises righteousness is righteous, even as he is righteous.

Emphatic Diaglott Bible

Little children, let no one deceive you: he who works righteousness, is righteous, even as He is righteous.

Godbey New Testament

Little children, let no one deceive you. The one doing righteousness is righteous, as he is righteous.

Goodspeed New Testament

Dear children, let no one mislead you; whoever acts uprightly is upright, just as he is upright.

John Wesley New Testament

Beloved children, let no one deceive you. He that practiseth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Julia Smith Translation

Little children, let none deceive you: he doing justice is just, as he is just.

King James 2000

Little children, let no man deceive you: he that does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Lexham Expanded Bible

Little children, let no one deceive you: the one who practices righteousness is righteous, just as that one is righteous.

Modern King James verseion

Little children, let no one deceive you. He who does righteousness is righteous, even as that One is righteous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Little children, let no man beguile you; He that worketh righteousness is righteous, even as he is righteous.

Moffatt New Testament

Let no one deceive you, my dear children: he who practises righteousness is just, as He is just;

Montgomery New Testament

My children, let no one deceive you; he who is working righteousness is righteous, just as he is righteous.

NET Bible

Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Jesus is righteous.

New Heart English Bible

Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Noyes New Testament

My children, let no one deceive you; he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Sawyer New Testament

Little children, let no one deceive you. He that does righteousness is righteous, as he is righteous;

The Emphasized Bible

Dear children! Let, no one, lead you astray! He that is doing righteousness, is, righteous, just as, He, is righteous:

Thomas Haweis New Testament

My dear children, let no man deceive you: he who doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

Twentieth Century New Testament

My Children, do not let any one mislead you. He who lives righteously is righteous--as Christ is righteous.

Webster

Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

Weymouth New Testament

Dear children, let no one lead you astray. The man who acts righteously is righteous, just as He is righteous.

Williams New Testament

Dear children, avoid letting anyone lead you astray. Whoever practices doing right is upright, just as He is upright.

World English Bible

Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

Worrell New Testament

Little children, let no one deceive you: he that does righteousness is righteous, even as He is righteous.

Worsley New Testament

Little children, let no one deceive you: he that practiseth righteousness is righteous, even as He is righteous:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τεκνίον 
Teknion 
Usage: 8

let
πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

he that doeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

he
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

Context Readings

Children Of God

6 every one who is remaining in him doth not sin; every one who is sinning, hath not seen him, nor known him. 7 Little children, let no one lead you astray; he who is doing the righteousness is righteous, even as he is righteous, 8 he who is doing the sin, of the devil he is, because from the beginning the devil doth sin; for this was the Son of God manifested, that he may break up the works of the devil;



Cross References

1 John 2:29

if ye know that he is righteous, know ye that every one doing the righteousness, of him hath been begotten.

Romans 2:13

for not the hearers of the law are righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: --

1 John 2:1

My little children, these things I write to you, that ye may not sin: and if any one may sin, an advocate we have with the Father, Jesus Christ, a righteous one,

1 John 2:26

These things I did write to you concerning those leading you astray;

1 Peter 1:15-16

but according as He who did call you is holy, ye also, become holy in all behaviour,

Psalm 45:7

Thou hast loved righteousness and hatest wickedness, Therefore God, thy God, hath anointed thee, Oil of joy above thy companions.

Psalm 72:1-7

By Solomon. O God, Thy judgments to the king give, And Thy righteousness to the king's son.

Psalm 106:3

O the happiness of those keeping judgment, Doing righteousness at all times.

Ezekiel 18:5-9

And a man, when he is righteous, And hath done judgment and righteousness,

Matthew 5:20

'For I say to you, that if your righteousness may not abound above that of the scribes and Pharisees, ye may not enter to the reign of the heavens.

Luke 1:75

To serve Him, in holiness and righteousness Before Him, all the days of our life.

Acts 10:35

but in every nation he who is fearing Him, and is working righteousness, is acceptable to Him;

Romans 2:6-8

who shall render to each according to his works;

Romans 6:16-18

have ye not known that to whom ye present yourselves servants for obedience, servants ye are to him to whom ye obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?

1 Corinthians 6:9

have ye not known that the unrighteous the reign of God shall not inherit? be not led astray; neither whoremongers, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,

Galatians 6:7-8

Be not led astray; God is not mocked; for what a man may sow -- that also he shall reap,

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with vain words, for because of these things cometh the anger of God upon the sons of the disobedience,

Ephesians 5:9

for the fruit of the Spirit is in all goodness, and righteousness, and truth,

Philippians 1:11

being filled with the fruit of righteousness, that is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Hebrews 1:8

and unto the Son: 'Thy throne, O God, is to the age of the age; a sceptre of righteousness is the sceptre of thy reign;

Hebrews 7:2

to whom also a tenth of all did Abraham divide, (first, indeed, being interpreted, 'King of righteousness,' and then also, King of Salem, which is, King of Peace,)

James 1:22

and become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves,

James 2:19

thou -- thou dost believe that God is one; thou dost well, and the demons believe, and they shudder!

1 Peter 2:24

who our sins himself did bear in his body, upon the tree, that to the sins having died, to the righteousness we may live; by whose stripes ye were healed,

1 John 3:3

and every one who is having this hope on him, doth purify himself, even as he is pure.

James 5:1-3

Go, now, ye rich! weep, howling over your miseries that are coming upon you;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain