Parallel Verses

A Conservative Version

And we have seen and testify that the Father has sent the Son, a Savior of the world.

New American Standard Bible

We have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

King James Version

And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Holman Bible

And we have seen and we testify that the Father has sent His Son as the world’s Savior.

International Standard Version

We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

American Standard Version

And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Amplified

We [who were with Him in person] have seen and testify [as eye-witnesses] that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

An Understandable Version

And we [apostles] have seen and are [reliable] witnesses that the Father has sent the Son to be the Savior of the world [See 1:2; 2:2].

Anderson New Testament

And we have seen, and we do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the. world.

Bible in Basic English

And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Common New Testament

And we have seen and testify that the Father has sent his Son as the Savior of the world.

Daniel Mace New Testament

and we have seen, and do testify, that the father hath sent the son to be the saviour of the world.

Darby Translation

And we have seen, and testify, that the Father has sent the Son as Saviour of the world.

Emphatic Diaglott Bible

Now we have seen, and bear testimony, that the Father has sent forth his Son, to be the Saviour of the world.

Godbey New Testament

And we have seen and we testify that the Father has sent forth his Son the Saviour of the world.

Goodspeed New Testament

We have seen and can testify that the Father has sent the Son to be Savior of the world.

John Wesley New Testament

And we have seen and testify, that the Father sent his Son to be the Saviour of the world.

Julia Smith Translation

And we have seen and testify that the Father has sent his. Son a Saviour of the world.

King James 2000

And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

Lexham Expanded Bible

And we have seen and testify that the Father has sent the Son [to be the] Savior of the world.

Modern King James verseion

And we have seen and testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we have seen and do testify that the father hath sent his son, which is the saviour of the world.

Moffatt New Testament

and we have seen, we can testify, that the Father has sent the Son as the Saviour of the world.

Montgomery New Testament

and we have beheld and do testify that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.

NET Bible

And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

New Heart English Bible

We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.

Noyes New Testament

And we have seen and bear witness, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Sawyer New Testament

And we have seen and testify that the Father has sent the Son, the Saviour of the world.

The Emphasized Bible

And, we, for ourselves have gazed, and are bearing witness - that, the Father, sent forth the Son, as Saviour of the world.

Thomas Haweis New Testament

And we have seen and bear testimony, that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Twentieth Century New Testament

Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

Webster

And we have seen and do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

Weymouth New Testament

And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.

Williams New Testament

We have seen and now testify that the Father has sent His Son to be the Saviour of the world.

World English Bible

We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.

Worrell New Testament

And we have beheld, and testify, that the Father hath sent the Son, as Savior of the world.

Worsley New Testament

And we have seen, and do testify, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Youngs Literal Translation

And we -- we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son -- Saviour of the world;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

θεάομαι 
theaomai 
Usage: 18

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

do testify
μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

to be the Saviour
σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about 1 John 4:14

Images 1 John 4:14

Prayers for 1 John 4:14

Context Readings

God's Love Revealed

13 In this we know that we abide in him and he in us, because he has given us from his Spirit. 14 And we have seen and testify that the Father has sent the Son, a Savior of the world. 15 Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.

Cross References

John 4:42

And they said to the woman, We no longer believe because of thy speaking, for we have heard ourselves, and know that this really is the Savior of the world, the Christ.

John 1:14

And the Word became flesh, and dwelt among us. And we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.

John 3:16-17

For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, so that every man who believes in him would not perish, but have eternal life.

John 15:26-27

But when the helper comes whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth that proceeds from the Father, he will testify about me.

1 John 4:10

In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son, an atonement for our sins.

John 1:29

On the morrow John sees Jesus coming to him, and he says, Behold, the Lamb of God who takes away the sin of the world!

John 3:11

Truly, truly, I say to thee, we speak that which we know, and testify of what we have seen, and ye do not accept our testimony.

John 3:32

And what he has seen and heard, of this he testifies, and no man receives his testimony.

John 3:34

For he whom God sent speaks the sayings of God, for God does not give the Spirit by measure.

John 5:36-37

But I have testimony greater than of John, for the works that the Father has given me so that I might complete them, the same works that I do, they testify about me that the Father has sent me.

John 5:39

Ye search the scriptures, because ye think to have eternal life in them, and those are testifying about me.

John 10:36

whom the Father made holy and sent into the world, do ye say, Thou blaspheme, because I said, I am the Son of God?

John 12:47

And if any man hears my sayings, and will not believe, I do not judge him, for I came not so that I might judge the world, but that I might save the world.

Acts 18:5

And when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was being held by the Spirit, fully testifying to the Jews, Jesus the Christ.

1 Peter 5:12

By Silvanus, the faithful brother to you, as I reckon, I wrote because of a few things, exhorting and testifying this to be the TRUE grace of God in which ye stand.

1 John 1:1-3

What was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we looked upon, and our hands touched, concerning the Word of life

1 John 2:1-2

My little children, I write these things to you so that ye may not sin. And if any man does sin, we have an advocate with the Father--righteous Jesus Christ.

1 John 5:9

If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater. Because this is the testimony of God that he has testified about his Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain