Parallel Verses
Darby Translation
And we have seen, and testify, that the Father has sent the Son as Saviour of the world.
New American Standard Bible
We have seen and
King James Version
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Holman Bible
And we have seen and we testify that the Father has sent His Son
International Standard Version
We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.
A Conservative Version
And we have seen and testify that the Father has sent the Son, a Savior of the world.
American Standard Version
And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Amplified
We [who were with Him in person] have seen and testify [as eye-witnesses] that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
An Understandable Version
And we [apostles] have seen and are [reliable] witnesses that the Father has sent the Son to be the Savior of the world [See 1:2; 2:2].
Anderson New Testament
And we have seen, and we do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the. world.
Bible in Basic English
And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Common New Testament
And we have seen and testify that the Father has sent his Son as the Savior of the world.
Daniel Mace New Testament
and we have seen, and do testify, that the father hath sent the son to be the saviour of the world.
Emphatic Diaglott Bible
Now we have seen, and bear testimony, that the Father has sent forth his Son, to be the Saviour of the world.
Godbey New Testament
And we have seen and we testify that the Father has sent forth his Son the Saviour of the world.
Goodspeed New Testament
We have seen and can testify that the Father has sent the Son to be Savior of the world.
John Wesley New Testament
And we have seen and testify, that the Father sent his Son to be the Saviour of the world.
Julia Smith Translation
And we have seen and testify that the Father has sent his. Son a Saviour of the world.
King James 2000
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Lexham Expanded Bible
And we have seen and testify that the Father has sent the Son [to be the] Savior of the world.
Modern King James verseion
And we have seen and testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we have seen and do testify that the father hath sent his son, which is the saviour of the world.
Moffatt New Testament
and we have seen, we can testify, that the Father has sent the Son as the Saviour of the world.
Montgomery New Testament
and we have beheld and do testify that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.
NET Bible
And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
New Heart English Bible
We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
Noyes New Testament
And we have seen and bear witness, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Sawyer New Testament
And we have seen and testify that the Father has sent the Son, the Saviour of the world.
The Emphasized Bible
And, we, for ourselves have gazed, and are bearing witness - that, the Father, sent forth the Son, as Saviour of the world.
Thomas Haweis New Testament
And we have seen and bear testimony, that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.
Twentieth Century New Testament
Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.
Webster
And we have seen and do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world.
Weymouth New Testament
And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.
Williams New Testament
We have seen and now testify that the Father has sent His Son to be the Saviour of the world.
World English Bible
We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
Worrell New Testament
And we have beheld, and testify, that the Father hath sent the Son, as Savior of the world.
Worsley New Testament
And we have seen, and do testify, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.
Youngs Literal Translation
And we -- we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son -- Saviour of the world;
Interlinear
References
Easton
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 4:14
Prayers for 1 John 4:14
Verse Info
Context Readings
God's Love Revealed
13 Hereby we know that we abide in him and he in us, that he has given to us of his Spirit. 14 And we have seen, and testify, that the Father has sent the Son as Saviour of the world. 15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
Cross References
John 4:42
and they said to the woman, It is no longer on account of thy saying that we believe, for we have heard him ourselves, and we know that this is indeed the Saviour of the world.
John 1:14
And the Word became flesh, and dwelt among us (and we have contemplated his glory, a glory as of an only-begotten with a father), full of grace and truth;
John 3:16-17
For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoever believes on him may not perish, but have life eternal.
John 15:26-27
But when the Comforter is come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who goes forth from with the Father, he shall bear witness concerning me;
1 John 4:10
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.
John 1:29
On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world.
John 3:11
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and we bear witness of that which we have seen, and ye receive not our witness.
John 3:32
and what he has seen and has heard, this he testifies; and no one receives his testimony.
John 3:34
for he whom God has sent speaks the words of God, for God gives not the Spirit by measure.
John 5:36-37
But I have the witness that is greater than that of John; for the works which the Father has given me that I should complete them, the works themselves which I do, bear witness concerning me that the Father has sent me.
John 5:39
Ye search the scriptures, for ye think that in them ye have life eternal, and they it is which bear witness concerning me;
John 10:36
do ye say of him whom the Father has sanctified and sent into the world, Thou blasphemest, because I said, I am Son of God?
John 12:47
and if any one hear my words and do not keep them, I judge him not, for I am not come that I might judge the world, but that I might save the world.
Acts 18:5
And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect of the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
1 Peter 5:12
By Silvanus, the faithful brother, as I suppose, I have written to you briefly; exhorting and testifying that this is the true grace of God in which ye stand.
1 John 1:1-3
That which was from the beginning, that which we have heard, which we have seen with our eyes; that which we contemplated, and our hands handled, concerning the word of life;
1 John 2:1-2
My children, these things I write to you in order that ye may not sin; and if any one sin, we have a patron with the Father, Jesus Christ the righteous;
1 John 5:9
If we receive the witness of men, the witness of God is greater. For this is the witness of God which he has witnessed concerning his Son.