Parallel Verses

An Understandable Version

Loved ones, we should have love for one another, because love comes from [the very nature of] God, and every person who [continually] loves [others] has been [spiritually] conceived by God [See 2:29; 3:9], and knows [he is in fellowship with] God.

New American Standard Bible

Beloved, let us love one another, for love is from God; and everyone who loves is born of God and knows God.

King James Version

Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.

Holman Bible

Dear friends, let us love one another, because love is from God, and everyone who loves has been born of God and knows God.

International Standard Version

Dear friends, let us continuously love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born from God and knows God.

A Conservative Version

Beloved, we should love each other. Because love is of God, and every man who loves has been begotten of God, and knows God.

American Standard Version

Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is begotten of God, and knoweth God.

Amplified

Beloved, let us [unselfishly] love and seek the best for one another, for love is from God; and everyone who loves [others] is born of God and knows God [through personal experience].

Anderson New Testament

Beloved, let us love one another; for love is of God: and every one that loves, has been begotten of God, and knows God.

Bible in Basic English

My loved ones, let us have love for one another: because love is of God, and everyone who has love is a child of God and has knowledge of God.

Common New Testament

Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God.

Daniel Mace New Testament

Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth, is born of God, and knoweth God.

Darby Translation

Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God.

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, let us love one another; for love is from God: and every one who loves, has been begotten by God, and knows God.

Godbey New Testament

Beloved, let us love one another with divine love: because divine love is of God; and the one loving with divine love has been born of God, and knows God.

Goodspeed New Testament

Dear friends, let us love one another, for love comes from God, and everyone who loves is a child of God and knows God.

John Wesley New Testament

Beloved, let us love one another; for love is of God, and every one that loveth is born of God, and knoweth God.

Julia Smith Translation

Dearly beloved, we should love one another: for love is of God; and every one loving has been born of God, and knows God.

King James 2000

Beloved, let us love one another: for love is of God; and everyone that loves is born of God, and knows God.

Lexham Expanded Bible

Dear friends, let us love one another, because love is from God, and everyone who loves has been fathered by God and knows God.

Modern King James verseion

Beloved, let us love one another, for love is of God, and everyone who loves has been born of God, and knows God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dearly beloved, let us love one another: for love is of God. And all that love are born of God, and knoweth God.

Moffatt New Testament

Beloved, let us love one another, for love belongs to God, and everyone who loves is born of God and knows God;

Montgomery New Testament

Beloved, let us love one another; for love is of God; and every one that loves us a child of God.

NET Bible

Dear friends, let us love one another, because love is from God, and everyone who loves has been fathered by God and knows God.

New Heart English Bible

Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God, and knows God.

Noyes New Testament

Beloved, let us love one another; for love is from God, and every one that loveth hath been born of God, and knoweth God;

Sawyer New Testament

Beloved, let us love one another, for love is of God, and every one that loves has been born of God and knows God.

The Emphasized Bible

Beloved! let us be loving one another; because, love, is, of God, and, whosoever loveth, of God, hath been born, and is getting to understand God:

Thomas Haweis New Testament

Beloved, let us love one another; because love is from God, and every one who loveth is born of God, and knoweth God.

Twentieth Century New Testament

Dear friends, let us love one another, because Love comes from God; and every one who loves has received the new Life from God and knows God.

Webster

Beloved, let us love one another: for love is from God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.

Weymouth New Testament

Dear friends, let us love one another; for love has its origin in God, and every one who loves has become a child of God and is beginning to know God.

Williams New Testament

Dearly beloved, let us practice loving one another, because love originates with God, and everyone who practices loving is a child of God and knows God by experience.

World English Bible

Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God, and knows God.

Worrell New Testament

Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God.

Worsley New Testament

Beloved, let us love one another: for love is from God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.

Youngs Literal Translation

Beloved, may we love one another, because the love is of God, and every one who is loving, of God he hath been begotten, and doth know God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

let us love
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704


which, who, the things, the son,
Usage: 0

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

is born
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

Devotionals

Devotionals about 1 John 4:7

Images 1 John 4:7

Context Readings

God's Love Revealed

6 We [who preach the true Gospel] represent God; the person who knows God listens to our message; the one who does not belong to God does not listen to us. This is how we can know [the difference between those speaking by] the Holy Spirit of truth and [those speaking by] the spirit of [Satan's] error. 7 Loved ones, we should have love for one another, because love comes from [the very nature of] God, and every person who [continually] loves [others] has been [spiritually] conceived by God [See 2:29; 3:9], and knows [he is in fellowship with] God. 8 The person who does not love [others] does not know God [as Savior], for [the very nature of] God is love.


Cross References

1 John 4:8

The person who does not love [others] does not know God [as Savior], for [the very nature of] God is love.

1 John 2:29

If you know that Christ is [truly] righteous [verse 1], then you should also know that everyone who does what is right has been [spiritually] conceived [and eventually born] by God [See 5:18].

Galatians 5:22

But the fruit produced by the Holy Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness,

1 John 2:10

[However], the person who loves his brother continues to live in [harmony with] the light [of God's truth], and such a person is not the cause of others stumbling [over his example].

1 John 4:12

No person has gazed upon God [at any time]; [but] if we love one another, God [continually] lives in our hearts, and His love is made complete within us.

1 John 4:20-1

If a person says, "I love God," yet [in reality] hates his brother, he is a liar. For the person who does not love his brother, whom he has seen, cannot [possibly] love God, whom he has never seen.

John 17:3

And this is never ending life; that people may know you [as] the only true God, and Jesus Christ, the One whom you have sent.

2 Corinthians 4:6

For God, who said [Gen. 1:3], "Light will shine out of darkness," has [also] shone in our hearts to provide [us with] the light of the knowledge of God's splendor [as it shines] on the face of Christ. [Note: This allusion to "splendor shining on Christ's face" may be a continuation of the analogy used in 3:13].

Galatians 4:9

But now that you have come to know God [as your Father], or rather, to be known by Him [as His children], how can you turn back again to the weak, cheap, elementary teachings [of the law of Moses], to which you [seem to] desire to become enslaved?

1 Thessalonians 4:9-10

Now you people do not need anyone to write to you about loving [your] brothers, for you yourselves have been taught by God to love one another.

2 Timothy 1:7

For God did not give us a spirit [i.e., a disposition] that makes us cowards but one that gives us power and love and self-control.

1 Peter 1:22

[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.

1 John 3:10-23

Here is how the children of God and the children of the devil can be recognized: All those who do not continue to do what is right do not belong to God. Also, the person who does not continue to love his brother [or sister does not belong to God].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain