Parallel Verses
John Wesley New Testament
And this is the confidence which we have in him, that if we ask any thing according to his will, he heareth us.
New American Standard Bible
This is
King James Version
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:
Holman Bible
Now this is the confidence we have before Him: Whenever we ask
International Standard Version
And this is the confidence that we have in him: if we ask for anything according to his will, he listens to us.
A Conservative Version
And this is the confidence that we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he hears us.
American Standard Version
And this is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us:
Amplified
This is the [remarkable degree of] confidence which we [as believers are entitled to] have before Him: that
An Understandable Version
And this is [how we can express] boldness in our relationship with God: Whatever we ask [of God, in prayer], so long as it is in harmony with His will for us, [we know] He hears our request.
Anderson New Testament
And this is the confidence that we have toward him, that if we ask any thing according to his will, he hears us.
Bible in Basic English
And we are certain that if we make any request to him which is right in his eyes, he will give ear to us:
Common New Testament
And this is the confidence which we have in him, that if we ask anything according to his will he hears us.
Daniel Mace New Testament
Besides, we have this confidence in him, that if we ask any thing according to his will, he will hear us.
Darby Translation
And this is the boldness which we have towards him, that if we ask him anything according to his will he hears us.
Emphatic Diaglott Bible
And this is the confidence which we have with him, that if we ask anything according to his will, he hearkens to us.
Godbey New Testament
And this is the assurance which we have toward him, that, if we may ask anything according to his will, he hears us.
Goodspeed New Testament
And we have confidence in him, that if we ask him for anything that is in accordance with his will, he will listen to us.
Julia Smith Translation
And this is the freedom of speech which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he hears us:
King James 2000
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask anything according to his will, he hears us:
Lexham Expanded Bible
And this is the confidence that we have before him: that if we ask anything according to his will, he hears us.
Modern King James verseion
And this is the confidence that we have toward Him, that if we ask anything according to His will, He hears us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the confidence that we have in him: that if we ask ought, according to his will, he heareth us.
Moffatt New Testament
Now the confidence we have in him is this, that he listens to us whenever we ask anything in accordance with his will;
Montgomery New Testament
Now the confidence which we have in him is this, that he listens to us whenever we ask anything that is in accordance with his will.
NET Bible
And this is the confidence that we have before him: that whenever we ask anything according to his will, he hears us.
New Heart English Bible
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.
Noyes New Testament
And this is the confidence which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us;
Sawyer New Testament
And this is the confidence which we have in respect to him, that if we ask any thing according to his will he hears us.
The Emphasized Bible
And, this, is the boldness which we have towards him: that, if, anything, we ask, according to his will, He doth hearken unto us.
Thomas Haweis New Testament
And this is the confidence that we have towards him, that whatsoever we ask according to his will, he heareth us.
Twentieth Century New Testament
And this is the confidence with which we approach him, that whenever we ask anything that is in accordance with his will, he listens to us.
Webster
And this is the confidence that we have in him, that if we ask any thing according to his will, he heareth us:
Weymouth New Testament
And we have an assured confidence that whenever we ask anything in accordance with His will, He listens to us.
Williams New Testament
And this is the confidence that we have in Him, that if we ask for anything that is in accordance with His will, He will listen to us.
World English Bible
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.
Worrell New Testament
And this is the confidence which we have toward Him, that, if we ask anything according to His will, He heareth us;
Worsley New Testament
And this is the confidence, which we have towards Him, that if we ask any thing according to his will, He heareth us:
Youngs Literal Translation
And this is the boldness that we have toward Him, that if anything we may ask according to his will, He doth hear us,
Themes
Assurance » Saints privileged to have, of » Answers to prayer
Assurance » Saints privileged to have » Answers to prayer
Confidence » What you can be confident in
Faith » Promises to those who exercise » Spiritual assurance
God's Promises » To believers special promises to those who exercise faith » Spiritual assurance
Prayer » Seven earnest suppliants » Encouragements to
Prayer » Should be offered up » With confidence in God
Prayer » Conditions for successful » Obedience
Prayer, answers to » Received by those who » Ask according to God's will
Interlinear
Houtos
Hos
ὅτι
Hoti
Usage: 764
References
Watsons
Word Count of 38 Translations in 1 John 5:14
Prayers for 1 John 5:14
Verse Info
Context Readings
Our Assurance Of Eternal Life
13 These things have I written to you that believe on the name of the Son of God, that ye may know ye have eternal life, and that ye may believe on the Son of God. 14 And this is the confidence which we have in him, that if we ask any thing according to his will, he heareth us. 15 And if we know that he heareth us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions which we asked of him.
Cross References
1 John 3:21-22
Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.
John 14:13
And whatsoever ye shall ask in my name, I will do it, that the Father may be glorified thro' the Son.
Matthew 7:7-11
Ask and it shall be given you, seek and ye shall find; knock and it shall be opened to you.
Matthew 21:22
And all things whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
John 9:31
We know that God heareth not sinners; but if a man be a worshiper of God, and do his will, him he heareth.
John 11:42
Father, I thank thee, that thou hast heard me. And I knew that thou hearest me always: but I spake this, because of the people who stand by, that they may believe thou hast sent me.
John 15:7
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask whatsoever ye will, and it shall be done for you.
John 16:24
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask (and ye shall receive) that your joy may be full.
Ephesians 3:12
By whom we have boldness and access with confidence through faith in him.
Hebrews 3:6
But Christ as a Son over his own house, whose house we are, if we hold fast the confidence and the glorying of hope, firm to the end.
Hebrews 3:14
(For we are made partakers of Christ, if
Hebrews 10:35
Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.
James 1:5-6
If any of you want wisdom, let him ask of God, who giveth to all men liberally and upbraideth not, and it shall be given him.
James 4:3
Ye ask and receive not, because ye ask amiss, that ye may expend it on your pleasures.
James 5:16
Confess your faults one to another, brethren, and pray one for another, that ye may be healed: the fervent prayer of a righteous man availeth much.
1 John 2:28
And now, beloved children, abide in him, that when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.