Parallel Verses

Williams New Testament

for every child of God continues to conquer the world. Our faith is the victory that has conquered the world.

New American Standard Bible

For whatever is born of God overcomes the world; and this is the victory that has overcome the world—our faith.

King James Version

For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Holman Bible

because whatever has been born of God conquers the world. This is the victory that has conquered the world: our faith.

International Standard Version

because everyone who is born from God has overcome the world. Our faith is the victory that overcomes the world.

A Conservative Version

Because everything that has been begotten from God overcomes the world. And this is the victory that overcomes the world, our faith.

American Standard Version

For whatsoever is begotten of God overcometh the world: and this is the victory that hath overcome the world, even our faith.

Amplified

For everyone born of God is victorious and overcomes the world; and this is the victory that has conquered and overcome the world—our [continuing, persistent] faith [in Jesus the Son of God].

An Understandable Version

For whoever [Note: The Greek says "whatever"] is [spiritually] conceived [and eventually born] by God will overcome [the evil influence of] the world. And this is [how] that victory can be gained over the world: [It is through] our faith [in God].

Anderson New Testament

For whatever is begotten of God, overcomes the world; and this is the victorious principle that overcomes the world, even our faith.

Bible in Basic English

Anything which comes from God is able to overcome the world: and the power by which we have overcome the world is our faith.

Common New Testament

For whatever is born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the worldour faith.

Daniel Mace New Testament

for he that is a true christian, overcomes the world: by obtaining faith, we have gain'd a victory over the world.

Darby Translation

For all that has been begotten of God gets the victory over the world; and this is the victory which has gotten the victory over the world, our faith.

Emphatic Diaglott Bible

because, every one that is begotten by God, overcomes the world. And this is the victory which overcomes the world, even our faith.

Godbey New Testament

because everything which has been born of God conquers the world: and this is the victory which has conquered the world, our faith.

Goodspeed New Testament

for every child of God is victorious over the world. Our faith is the victory that has triumphed over the world.

John Wesley New Testament

For whosoever is born of God overcometh the world; and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Julia Smith Translation

For everything begotten of God conquers the world: and this is the victory having conquered the world, our faith.

King James 2000

For whoever is born of God overcomes the world: and this is the victory that overcomes the world, even our faith.

Lexham Expanded Bible

because everyone who is fathered by God conquers the world.

Modern King James verseion

For everything that has been born of God overcomes the world. And this is the victory that overcomes the world, our faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For all that is born of God, overcometh the world. And this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Moffatt New Testament

for whatever is born of God conquers the world. Our faith, that is the conquest which conquers the world.

Montgomery New Testament

For whoever is a child of God is overcoming the world; and our faith is the victory that has overcome the world.

NET Bible

because This is the conquering power that has conquered the world: our faith.

New Heart English Bible

For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: our faith.

Noyes New Testament

because whatever is born of God overcometh the world; and this is the victory that hath overcome the world, even our faith.

Sawyer New Testament

for every child that has been born of God overcomes the world; and this is the victory which overcomes the world, our faith.

The Emphasized Bible

Because, whatsoever hath been born of God, overcometh the world; and, this, is the victory that hath overcome the world - our faith.

Thomas Haweis New Testament

Because every one that is born of God overcometh the world: and this is the victory which overcometh the world, our faith.

Twentieth Century New Testament

because all that has received the new Life from God conquers the world. And this is the power that has conquered the world--our faith!

Webster

For whatever is born of God, overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Weymouth New Testament

For every child of God overcomes the world; and the victorious principle which has overcome the world is our faith.

World English Bible

For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: your faith.

Worrell New Testament

because all that has been begotten of God overcomes the world. And this is the victory that overcomes the world, our faith.

Worsley New Testament

For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that vanquisheth the world, even our faith.

Youngs Literal Translation

because every one who is begotten of God doth overcome the world, and this is the victory that did overcome the world -- our faith;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

is born
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

νικάω 
Nikao 
Usage: 17

the world
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the victory
νίκη 
Nike 
Usage: 1

νικάω 
Nikao 
Usage: 17

ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals containing 1 John 5:4

Images 1 John 5:4

Context Readings

God's Love Revealed

3 For love to God means this, to practice obedience to His commands, and His commands are not burdensome, 4 for every child of God continues to conquer the world. Our faith is the victory that has conquered the world. 5 Now who is it that continues to conquer the world, if it is not the person who believes that Jesus is the Son of God?



Cross References

John 16:33

I have told you these things, that you through union with me may have peace. In the world you have trouble, but be courageous! I have conquered the world."

1 Corinthians 15:57

But thank God! He gives us victory through our Lord Jesus Christ.

1 John 4:4

You are children of God, dear children, and you have conquered these men, because He who is in our hearts is greater than he who is in the world.

1 John 3:9

No one who is born of God makes a practice of sinning, because the God-given life-principle continues to live in him, and so he cannot practice sinning, because he is born of God.

1 John 5:1

Everyone who believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves the Father loves His child.

Revelation 12:11

But they have conquered him because of the blood of the Lamb and because of the message to which they bore testimony, because they did not cling to life but courted death.

Romans 8:35-37

Who can separate us from Christ's love? Can suffering or misfortune or persecution or hunger or destitution or danger or the sword?

1 John 2:13-17

I am writing to you, fathers, because you know Him who has existed from the beginning. I am writing to you, young men, because you have conquered the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.

1 John 5:5

Now who is it that continues to conquer the world, if it is not the person who believes that Jesus is the Son of God?

Revelation 2:7

Let everyone who has ears listen to what the Spirit says to the churches. I will give to him who conquers the privilege of eating the fruit of the tree of life that stands in the paradise of God."'"

Revelation 2:11

Let everyone who has ears listen to what the Spirit says to the churches. Whoever conquers will not be hurt at all by the second death."'"

Revelation 2:17

Let everyone who has ears listen to what the Spirit says to the churches. I will give to him who conquers some of the hidden manna, and I will give him a white stone with a new name written on it which no one knows except the man who receives it."'"

Revelation 2:26

To him who conquers and continues to the very end to do the works that please me, I will give authority over the heathen;

Revelation 3:5

Whoever conquers will be clothed this way -- in white clothes -- and I will never blot his name out of the book of life, but I will own him as mine in the presence of my Father and His angels.

Revelation 3:12

I will make him who conquers a pillar in the temple of my God, and he shall never again go out of it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which is coming down out of heaven from my God, and my own new name.

Revelation 3:21

I will give to him who conquers the privilege of taking his seat with me on my throne, just as I have conquered and taken my seat with my Father on His throne.

Revelation 15:2

Then I saw something that looked like a sea of glass mixed with fire, and standing upon the sea of glass were those who had conquered the wild beast, his statue, and the number representing his name; and they had harps that God had given them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain