Parallel Verses

King James Version

And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

New American Standard Bible

And Adonijah was afraid of Solomon, and he arose, went and took hold of the horns of the altar.

Holman Bible

Adonijah was afraid of Solomon, so he got up and went to take hold of the horns of the altar.

International Standard Version

Afraid of Solomon, Adonijah also jumped up and headed straight for the horns of the altar.

A Conservative Version

And Adonijah feared because of Solomon. And he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version

And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Amplified

And Adonijah feared Solomon, and he got up and went [to the tabernacle on Mt. Zion] and took hold of the horns of the altar [seeking asylum].

Bible in Basic English

And Adonijah himself was full of fear because of Solomon; and he got up and went to the altar, and put his hands on its horns.

Darby Translation

And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.

Julia Smith Translation

And Adonijah will, be afraid of the face of Solomon, and he will rise and go, and lay hold upon the horns of the altar.

King James 2000

And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold of the horns of the altar.

Lexham Expanded Bible

Adonijah was afraid because of Solomon, and he got up and went and grasped the horns of the altar.

Modern King James verseion

And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold on the horns of the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Adonijah, fearing Solomon, arose and went and caught hold on the horns of the altar.

NET Bible

Adonijah feared Solomon, so he got up and went and grabbed hold of the horns of the altar.

New Heart English Bible

Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

The Emphasized Bible

Adonijah also, feared because of Solomon, - and rose and went, and caught hold of the horns of the altar.

Webster

And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible

Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Youngs Literal Translation

and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדניּהוּ אדניּה 
'Adoniyah 
Usage: 26

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

and arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

on the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

References

Context Readings

Adonijah's Response To The Coronation Of Solomon

49 And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way. 50 And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar. 51 And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will not slay his servant with the sword.

Cross References

1 Kings 2:28

Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

Exodus 21:14

But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.

Exodus 27:2

And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.

Exodus 38:2

And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.

Psalm 118:27

God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain