Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar.

New American Standard Bible

And Adonijah was afraid of Solomon, and he arose, went and took hold of the horns of the altar.

King James Version

And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Holman Bible

Adonijah was afraid of Solomon, so he got up and went to take hold of the horns of the altar.

International Standard Version

Afraid of Solomon, Adonijah also jumped up and headed straight for the horns of the altar.

A Conservative Version

And Adonijah feared because of Solomon. And he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version

And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Amplified

And Adonijah feared Solomon, and he got up and went [to the tabernacle on Mt. Zion] and took hold of the horns of the altar [seeking asylum].

Bible in Basic English

And Adonijah himself was full of fear because of Solomon; and he got up and went to the altar, and put his hands on its horns.

Darby Translation

And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.

Julia Smith Translation

And Adonijah will, be afraid of the face of Solomon, and he will rise and go, and lay hold upon the horns of the altar.

King James 2000

And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold of the horns of the altar.

Lexham Expanded Bible

Adonijah was afraid because of Solomon, and he got up and went and grasped the horns of the altar.

Modern King James verseion

And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold on the horns of the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Adonijah, fearing Solomon, arose and went and caught hold on the horns of the altar.

NET Bible

Adonijah feared Solomon, so he got up and went and grabbed hold of the horns of the altar.

New Heart English Bible

Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

The Emphasized Bible

Adonijah also, feared because of Solomon, - and rose and went, and caught hold of the horns of the altar.

Webster

And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible

Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Adonijah
אדניּהוּ אדניּה 
'Adoniyah 
Usage: 26

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

and arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

on the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

References

Context Readings

Adonijah's Response To The Coronation Of Solomon

49 And they tremble, and rise -- all those called who are for Adonijah -- and go, each on his way; 50 and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar. 51 And it is declared to Solomon, saying, 'Lo, Adonijah feareth king Solomon, and lo, he hath laid hold on the horns of the altar, saying, Let king Solomon swear to me as to-day -- he doth not put to death his servant by the sword.'


Cross References

1 Kings 2:28

And the report hath come unto Joab -- for Joab hath turned aside after Adonijah, though after Absalom he did not turn aside -- and Joab fleeth unto the tent of Jehovah, and layeth hold on the horns of the altar.

Exodus 21:14

'And when a man doth presume against his neighbour to slay him with subtilty, from Mine altar thou dost take him to die.

Exodus 27:2

And thou hast made its horns on its four corners, its horns are of the same, and thou hast overlaid it with brass.

Exodus 38:2

and he maketh its horns on its four corners; its horns have been of the same; and he overlayeth it with brass;

Psalm 118:27

God is Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain