Parallel Verses

Webster

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

New American Standard Bible

Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with difficult questions.

King James Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

Holman Bible

The queen of Sheba heard about Solomon’s fame connected with the name of Yahweh and came to test him with difficult questions.

International Standard Version

When the queen of Sheba heard about Solomon's reputation with the LORD, she came to test him with difficult questions.

A Conservative Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of LORD, she came to prove him with hard questions.

American Standard Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Jehovah, she came to prove him with hard questions.

Amplified

Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with riddles.

Bible in Basic English

Now the queen of Sheba, hearing great things of Solomon, came to put his wisdom to the test with hard questions.

Darby Translation

And the queen of Sheba heard of the fame of Solomon in connection with the name of Jehovah, and came to prove him with enigmas.

Julia Smith Translation

And queen Sheba heard the report of Solomon for the name of Jehovah, and she will come to try him in enigmas.

King James 2000

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with hard questions.

Lexham Expanded Bible

Now the queen of Sheba had heard of the fame of Solomon regarding the name of Yahweh, and she came to test him with hard questions.

Modern King James verseion

And the queen of Sheba heard of Solomon's fame concerning the name of Jehovah, and she came to test him with hard questions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the queen of Sheba heard of the wisdom of Solomon concerning the name of the LORD, and came to prove him with riddles.

NET Bible

When the queen of Sheba heard about Solomon, she came to challenge him with difficult questions.

New Heart English Bible

When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

The Emphasized Bible

And, when, the queen of Sheba, heard the report of Solomon, as pertaining to the Name of Yahweh, she came to prove him, with abstruse questions.

World English Bible

When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Yahweh, she came to prove him with hard questions.

Youngs Literal Translation

And the queen of Sheba is hearing of the fame of Solomon concerning the name of Jehovah, and cometh to try him with enigmas,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the queen
מלכּה 
Malkah 
Usage: 35

of Sheba
שׁבא 
Sh@ba' 
Usage: 23

of the fame
שׁמע 
Shema` 
Usage: 18

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to prove
נסה 
Nacah 
Usage: 36

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions. 2 And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones: and when she had come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.


Cross References

Matthew 12:42

The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.

Luke 11:31

The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth, to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.

Genesis 10:7

And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha; and the sons of Raamah, Sheba, and Dedan.

Genesis 10:28

And Obal, and Abimael, and Sheba,

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

Psalm 72:15

And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.

Judges 14:12-14

And Samson said to them, I will now propose a riddle to you: if ye can certainly declare it me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:

2 Chronicles 9:1-12

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to prove Solomon with hard questions at Jerusalem, with a very great company, and camels that bore spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she had come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

Psalm 49:4

I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

Isaiah 60:6

The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.

Jeremiah 6:20

To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a distant country? your burnt-offerings are not acceptable, nor your sacrifices sweet to me.

Ezekiel 27:22-23

The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

Ezekiel 38:13

Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all its young lions, shall say to thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

Genesis 25:3

And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim and Leummim.

1 Kings 4:31

For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all the surrounding nations.

1 Kings 4:34

And there came of all people to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, who had heard of his wisdom.

Job 6:19

The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

Job 28:28

And to man he said, Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.

Proverbs 1:5-6

A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain to wise counsels:

Proverbs 2:3-6

Yes, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

Matthew 13:11

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Matthew 13:35

That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

Mark 4:34

But without a parable he spoke not to them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.

John 17:3

And this is life eternal, that they may know thee the only true God, and Jesus Christ whom thou hast sent.

1 Corinthians 1:20-21

Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain