Parallel Verses

New Heart English Bible

However I did not believe the words, until I came, and my eyes had seen it. Behold, the half was not told me. Your wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

New American Standard Bible

Nevertheless I did not believe the reports, until I came and my eyes had seen it. And behold, the half was not told me. You exceed in wisdom and prosperity the report which I heard.

King James Version

Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard.

Holman Bible

But I didn’t believe the reports until I came and saw with my own eyes. Indeed, I was not even told half. Your wisdom and prosperity far exceed the report I heard.

International Standard Version

"but I didn't believe it at first! But then I came here and I've seen it for myself! It's amazing! I wasn't told half of what's really great about your wisdom. You're far better in person than what the reports have said about you!

A Conservative Version

However I did not believe the words until I came, and my eyes had seen it. And, behold, the half was not told me; thy wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

American Standard Version

Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me; thy wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

Amplified

I did not believe the report until I came and saw it with my own eyes. Behold, the half of it was not told to me. You exceed in wisdom and prosperity the report which I heard.

Bible in Basic English

But I had no faith in what was said about you, till I came and saw for myself; and now I see that it was not half the story; your wisdom and your wealth are much greater than they said.

Darby Translation

but I gave no credit to the words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half was not told me: in wisdom and prosperity thou exceedest the report that I heard.

Julia Smith Translation

And I believed not the words until I came, and mine eyes will see it: and behold, the half was not announced to me: thou didst add wisdom and good to the report which I heard.

King James 2000

However I believed not the words, until I came, and my eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: your wisdom and prosperity exceeds the fame which I heard.

Lexham Expanded Bible

I had not believed the report to be true until I came and my eyes had seen, and behold! The half had not been told to me. {Your wisdom and prosperity surpass} the report that I had heard.

Modern King James verseion

And I did not believe the words until I came and my eyes had seen. And behold! The half was not told me. Your wisdom and blessings are more than the fame which I heard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, I believed it not till I came and saw it with mine eyes. And see, the one half was not told me: for thy wisdom and goodness exceedeth the fame which I heard.

NET Bible

I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn't hear even half the story! Your wisdom and wealth surpass what was reported to me.

The Emphasized Bible

Howbeit I believed not the words, until that I had come and mine own eyes had seen, and lo! there had not been told me, the half, - thou dost exceed, in wisdom and prosperity, even the report which I heard!

Webster

Howbeit, I believed not the words, until I came, and my eyes had seen it: and behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

World English Bible

However I didn't believe the words, until I came, and my eyes had seen it. Behold, the half was not told me! Your wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

Youngs Literal Translation

and I gave no credence to the words till that I have come, and my eyes see, and lo, it was not declared to me -- the half; thou hast added wisdom and goodness unto the report that I heard.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and mine eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it and, behold, the half
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

was not told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

me thy wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

the fame
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
Usage: 27

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

6 She said to the king, "It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom. 7 However I did not believe the words, until I came, and my eyes had seen it. Behold, the half was not told me. Your wisdom and prosperity exceed the fame which I heard. 8 Happy are your men, happy are these your servants, who stand continually before you, who hear your wisdom.

Cross References

Isaiah 64:4

For from of old men have not heard, nor perceived by the ear, and neither has the eye seen a God besides you, who works for him who waits for him.

Zechariah 9:17

For how great is his goodness, and how great is his beauty. Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.

Mark 16:11

When they heard that he was alive, and had been seen by her, they disbelieved.

John 20:25-29

The other disciples therefore said to him, "We have seen the Lord." But he said to them, "Unless I see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe."

1 Corinthians 2:9

But as it is written, No eye has seen, no ear has heard, no mind has imagined the things which God has prepared for those who love him.

1 John 3:2

Beloved, now we are children of God, and it is not yet revealed what we will be. We know that, when he is revealed, we will be like him; for we will see him just as he is.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain