Parallel Verses

Modern King James verseion

Blessed is Jehovah your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Jehovah loved Israel forever; therefore, He made you king to do judgment and justice.

New American Standard Bible

Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the Lord loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness.”

King James Version

Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.

Holman Bible

May Yahweh your God be praised! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the Lord’s eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness.”

International Standard Version

And blessed be the LORD your God, who is delighted with you! He set you in place on the throne of Israel because the LORD loved Israel forever. That's why he made you to be king, so you could carry out justice and implement righteousness."

A Conservative Version

Blessed be LORD thy God, who delighted in thee to set thee on the throne of Israel. Because LORD loved Israel forever, therefore he made thee king, to do justice and righteousness.

American Standard Version

Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because Jehovah loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do justice and righteousness.

Amplified

Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, He made you king to execute justice and righteousness.”

Bible in Basic English

May the Lord your God be praised, whose pleasure it was to put you on the seat of the kingdom of Israel; because the Lord's love for Israel is eternal, he has made you king, to be their judge in righteousness.

Darby Translation

Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make thee king, to do judgment and justice.

Julia Smith Translation

Jehovah thy God will be blessed, who delighted in thee to give thee upon the throne of Israel: in Jehovah's loving Israel forever, and he will set thee up for king to do judgment and justice.

King James 2000

Blessed be the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel: because the LORD loved Israel forever, therefore he made you king, to execute justice and righteousness.

Lexham Expanded Bible

May Yahweh your God be blessed, who has delighted in you to set you on the throne of Israel, because of the love of Yahweh for Israel forever, and he has made you king to execute justice and righteousness."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And blessed be the LORD thy God which had a lust to thee, to set thee on the seat of Israel, because the LORD loved Israel for ever, and therefore made thee king, to do equity and righteousness."

NET Bible

May the Lord your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the Lord's eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions."

New Heart English Bible

Blessed is the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because of the LORD's eternal love for Israel, therefore made he you king, to do justice and righteousness."

The Emphasized Bible

Yahweh thy God be blessed, who delighted in thee, to set thee upon the throne of Israel, - because Yahweh loveth Israel unto times age-abiding, therefore hath he appointed thee to be king, to execute justice and righteousness.

Webster

Blessed be the LORD thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore he made thee king, to do judgment and justice.

World English Bible

Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."

Youngs Literal Translation

Jehovah thy God is blessed who delighted in thee, to put thee on the throne of Israel; in Jehovah's loving Israel to the age He doth set thee for king, to do judgment and righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
be the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

in thee, to set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee on the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אהבה 
'ahabah 
Usage: 36

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

he thee king
מלך 
melek 
Usage: 2521

to do

Usage: 0

References

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

8 Happy are your men, happy are these who are your servants, who stand always before you, and who hear your wisdom. 9 Blessed is Jehovah your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Jehovah loved Israel forever; therefore, He made you king to do judgment and justice. 10 And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, a very great store of spices, and precious stones. No spice like that came any more for abundance, that the queen of Sheba gave to King Solomon.


Cross References

2 Samuel 8:15

And David reigned over all Israel. And David did judgment and justice to all his people.

1 Kings 5:7

And it happened when Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, Blessed be Jehovah this day, who has given David a wise son over this great people.

Psalm 72:2

He will judge Your people in righteousness, and Your poor with judgment.

2 Chronicles 2:11

And Hiram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because Jehovah has loved His people, He has made you king over them.

2 Samuel 23:3

The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: he who rules over men justly, ruling in the fear of God,

1 Chronicles 17:22

And You have chosen Your people Israel for Yourself, for a people forever. And You, Jehovah, became their God.

Deuteronomy 7:8

But because Jehovah loved you, and because He would keep the oath which He had sworn to your fathers, Jehovah has brought you out with a mighty hand and redeemed you out of the house of slaves, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Psalm 18:19

He brought me forth also into a large place; He delivered me because He delighted in me.

Psalm 22:8

He trusted on Jehovah; let Him deliver Him; let Him rescue Him, since He delights in Him!

Psalm 72:17-19

His name shall endure forever; His name shall be continued as long as the sun; and men shall be blessed in Him; all nations shall call Him blessed.

Proverbs 8:15-16

By me kings reign and princes decree justice.

Isaiah 9:7

There is no end of the increase of His government and peace on the throne of David, and on His kingdom, to order it and to establish it with judgment and with justice from now on, even forever. The zeal of Jehovah of Hosts will do this.

Isaiah 11:4-5

But with righteousness He shall judge the poor, and shall decide with uprightness for the meek of the earth. And He shall strike the earth with the rod of His mouth, and with the breath of His lips He shall slay the wicked.

Isaiah 32:1-2

Behold, a king shall reign in righteousness, and rulers shall rule in judgment.

Isaiah 42:1

Behold My Servant, whom I uphold; My Elect, in whom My soul delights. I have put My Spirit on Him; He shall bring out judgment to the nations.

Isaiah 62:4

You will no more be called Forsaken; nor will your land any more be called Desolate; but you will be called My Delight is in her, and your land, Married; for Jehovah delights in you, and your land is married.

Jeremiah 23:5-6

Behold, the days come, says Jehovah, that I will raise to David a righteous Branch, and a King shall reign and act wisely, and shall do judgment and justice in the earth.

Romans 13:3-4

For the rulers are not a terror to good works, but to the bad. And do you desire to be not afraid of the authority? Do the good, and you shall have praise from it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain