Parallel Verses

New American Standard Bible

So he went back with him, and ate bread in his house and drank water.

King James Version

So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.

Holman Bible

and the man of God went back with him, ate bread in his house, and drank water.

International Standard Version

and the man of God accompanied the old prophet back to his house, ate some food, and drank some water.

A Conservative Version

So he went back with him, and ate bread in his house, and drank water.

American Standard Version

So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.

Amplified

So the man of God went back with him, and ate bread in his house and drank water.

Bible in Basic English

So he went back with him, and had a meal in his house and a drink of water.

Darby Translation

Then he went back with him, and ate bread in his house, and drank water.

Julia Smith Translation

And he will turn back with him and eat bread in his house, and drink water.

King James 2000

So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.

Lexham Expanded Bible

So he returned with him and ate food in his house and drank water.

Modern King James verseion

So he went back with him and ate bread in his house, and drank water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so the other went again with him and ate bread in his house and drank water.

NET Bible

So the prophet went back with him and ate and drank in his house.

New Heart English Bible

So he went back with him, and ate bread in his house, and drank water.

The Emphasized Bible

So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.

Webster

So he went back with him, and ate bread in his house, and drank water.

World English Bible

So he went back with him, and ate bread in his house, and drank water.

Youngs Literal Translation

And he turneth back with him, and eateth bread in his house, and drinketh water.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So he went back
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

with him, and did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

in his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and drank
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

The Man Of God Disobeys

18 Then he said: I am a prophet like you. An angel said to me by the word of Jehovah, Take him back with you and give him food and water. But he lied to him. 19 So he went back with him, and ate bread in his house and drank water. 20 But while they were seated at the table, the word of Jehovah came to the old prophet who had brought him back.

Cross References

Genesis 3:6

When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.

Deuteronomy 13:1

If a prophet or an interpreter of dreams appears among you and gives you a sign or a wonder (portent) (omen) (forecast of the future),

Deuteronomy 13:3

do not listen to them. Jehovah your God is allowing them to test you. He will then know that you love Jehovah with all your heart.

Deuteronomy 13:5

Put to death any interpreters of dreams or prophets that tell you to rebel against Jehovah. For he (Jehovah) rescued you from Egypt, where you were slaves. Such people are evil and are trying to lead you away from the life that Jehovah has commanded you to live. They must be put to death, in order to get rid of this evil.

Deuteronomy 18:20

Any prophet who dares to say something in my name that I did not command him to say or who speaks in the name of other gods must die.

1 Kings 13:9

I was ordered by the word of Jehovah, he said: You are not to take food or a drink of water, and you are not to go back the way you came.

Acts 4:19

Peter and John answered: You judge whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God.

2 Peter 2:18-19

For, uttering arrogant words of vanity, they entice in the desires (lusts) of the flesh, by sensuality (lasciviousness), those who are just escaping from the ones who live in error.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain