Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They also built for themselves high places and stone pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree.

New American Standard Bible

For they also built for themselves high places and sacred pillars and Asherim on every high hill and beneath every luxuriant tree.

King James Version

For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.

Holman Bible

They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree;

International Standard Version

They erected high places, sacred pillars, and Asherim for themselves on every high hill and under every green tree.

A Conservative Version

For they also built for them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree.

American Standard Version

For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

Amplified

For they also built themselves [idolatrous] high places, pillars, and Asherim [idolatrous symbols of the goddess Asherah] on every high hill and under every green tree.

Bible in Basic English

For they made high places and upright stones and wood pillars on every high hill and under every green tree;

Darby Translation

And they also built for themselves high places, and columns, and Asherahs on every high hill and under every green tree;

Jubilee 2000 Bible

For they also built themselves high places and statues, and groves on every high hill and under every green tree.

Julia Smith Translation

And they will also build to them heights and statues, and pillars, upon every high hill, and, under every green tree.

King James 2000

For they also built them high places, and images, and idol poles, on every high hill, and under every green tree.

Modern King James verseion

For they also built high places for themselves, and images, and Asherahs, on every high hill and under every green tree.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they also made them hill altars and images and groves on every high hill and under every green tree.

NET Bible

They even built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree.

New Heart English Bible

For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

The Emphasized Bible

And, they also, built for themselves high places and pillars, and Sacred Stems, - upon every high hill, and under every green tree.

Webster

For they also built for themselves high places, and images and groves, on every high hill, and under every green tree.

World English Bible

For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

Youngs Literal Translation

And they build -- also they -- for themselves high places, and standing-pillars, and shrines, on every high height, and under every green tree;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

and images
מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

and groves
אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

on every high
גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

רענן 
Ra`anan 
Usage: 20

References

Context Readings

Rehoboam Reigns In Judah

22 But Judah did evil in the eyes of Yahweh, and they annoyed him more than their fathers did with their sins that they had committed. 23 They also built for themselves high places and stone pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree. 24 There were also male shrine prostitutes in the land, and they did according to all the abominations of the nations which Yahweh had driven out from before the {Israelites}.


Cross References

Deuteronomy 12:2

You must completely demolish all [of] the places there where [they] served their gods, [that is], the nations whom you [are] about to dispossess, on the high mountains, and on the hills and under each leafy green tree.

Isaiah 57:5

who burn with lust among the oaks, under every leafy tree, who slaughter children in the valleys, under the clefts of the rocks?

2 Kings 17:9-10

The {Israelites} secretly did things which [were] not right, against Yahweh their God; they built high places for themselves in all their towns, from the watchtower up to the fortified city.

Ezekiel 16:24-25

'And [then] you built for yourself a mound, and you made for yourself a high place in every public square.

Leviticus 26:1

" 'You shall not make for yourselves idols and divine images, and you shall not raise up stone pillars for yourselves, and you shall not put a sculptured stone in your land in order to worship before it, because I [am] Yahweh your God.

Deuteronomy 16:22

And you shall not set up for yourselves a stone pillar, [a thing] that Yahweh your God hates.

1 Kings 3:2

But the people [were] sacrificing on the high places, for the house for the name of Yahweh had not [yet] been built in those days.

1 Kings 14:15

Yahweh will strike Israel as one shakes the reed plant in the water, and he will root Israel up from this good land that he gave to their ancestors. He will scatter them beyond the River because they have made their sacred poles [which are] provoking Yahweh.

2 Kings 21:3-7

He returned and rebuilt the high places which Hezekiah his father had destroyed. He erected altars for Baal and made a pole of Asherah worship just as Ahab king of Israel had made, and he bowed down to all of the host of heaven and served them.

2 Chronicles 28:4

And he sacrificed and burned incense at the high places, on the hilltops, and under every flourishing tree.

Jeremiah 2:20

"For from long ago you have broken your yoke, you tore to pieces your bonds. And you said, 'I will not serve!' But on every high hill and under every leafy tree you [were] lying down [as] a prostitute.

Jeremiah 3:13

Only acknowledge your guilt, that against Yahweh your God you have rebelled, and have scattered your ways to the strangers under every leafy tree, and you have not obeyed my voice,' {declares} Yahweh."

Jeremiah 17:2

As the remembering of their children, [so is the remembering of] their altars and their poles of Asherah worship beside [the] leafy trees on [the] high hills.

Ezekiel 20:28-29

And I brought them to the land that {I swore} to give to them, and they saw every high hill and every leafy tree, and they offered their sacrifices, and they presented there the provocation of their offering, and they gave there their fragrant incense offering, and they poured out their libations there.

Micah 5:14

And I will uproot your Asherahs from among you, and I will destroy your cities.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain