Parallel Verses

Youngs Literal Translation

three years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother is Maachah daughter of Abishalom;

New American Standard Bible

He reigned three years in Jerusalem; and his mother’s name was Maacah the daughter of Abishalom.

King James Version

Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.

Holman Bible

and reigned three years in Jerusalem. His mother’s name was Maacah daughter of Abishalom.

International Standard Version

He reigned for three years in Jerusalem. His mother's name was Maacah, the daughter of Abishalom.

A Conservative Version

He reigned three years in Jerusalem. And his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom [Absalom].

American Standard Version

Three years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.

Amplified

He reigned three years in Jerusalem. His mother was Maacah [grand]daughter of Abishalom (Absalom).

Bible in Basic English

For three years he was king in Jerusalem: and his mother's name was Maacah, the daughter of Abishalom.

Darby Translation

He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Maachah, a daughter of Abishalom.

Julia Smith Translation

Three years he reigned in Jerusalem. And the name of his mother Maachah, daughter of Abishalom.

King James 2000

Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.

Lexham Expanded Bible

Three years he reigned in Jerusalem. The name of his mother [was] Maacah the daughter of Abishalom.

Modern King James verseion

He reigned three years in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and ruled three years in Jerusalem. His mother's name was Maacah, the daughter of Abishalom.

NET Bible

He ruled for three years in Jerusalem. His mother was Maacah, the daughter of Abishalom.

New Heart English Bible

He reigned three years in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.

The Emphasized Bible

Three years, reigned he in Jerusalem, - and, the name of his mother, was Maachah, daughter of Abishalom.

Webster

Three years he reigned in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.

World English Bible

Three years reigned he in Jerusalem: and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

מלך 
Malak 
Usage: 350

he in Jerusalem
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

אם 
'em 
Usage: 220

שׁם 
Shem 
Usage: 865

מעכת מעכה 
Ma`akah 
Usage: 22

the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

Context Readings

The Reign Of Abijam In Judah

1 And in the eighteenth year of king Jeroboam son of Nebat, reigned hath Abijam over Judah; 2 three years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother is Maachah daughter of Abishalom; 3 and he walketh in all the sins of his father, that he did before him, and his heart hath not been perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father;


Cross References

2 Chronicles 13:2

three years he hath reigned in Jerusalem, (and the name of his mother is Michaiah daughter of Uriel, from Gibeah,) and war hath been between Abijah and Jeroboam.

1 Kings 15:13

and also Maachah his mother -- he turneth her aside from being mistress, in that she made a horrible thing for a shrine, and Asa cutteth down her horrible thing, and burneth it by the brook Kidron;

2 Chronicles 11:20-22

And after her he hath taken Maachah daughter of Absalom, and she beareth to him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain