Parallel Verses
Bible in Basic English
And straight away when he became king, he sent destruction on all the offspring of Jeroboam; there was not one living person of all the family of Jeroboam whom he did not put to death, so the word of the Lord, which he said by his servant Ahijah the Shilonite, came about;
New American Standard Bible
It came about as soon as he was king, he struck down all the household of Jeroboam. He did not leave to Jeroboam
King James Version
And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:
Holman Bible
When Baasha became king, he struck down the entire house of Jeroboam.
International Standard Version
As soon as he was established as king, he killed everyone in the household of Jeroboam. He left not even one single person alive. He destroyed them completely, just as the LORD had spoken through his servant Ahijah the Shilonite,
A Conservative Version
And it came to pass that, as soon as he was king, he smote all the house of Jeroboam. He left to Jeroboam not any who breathed, until he had destroyed him according to the saying of LORD, which he spoke by his servant Ahijah the Sh
American Standard Version
And it came to pass that, as soon as he was king, he smote all the house of Jeroboam: he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him; according unto the saying of Jehovah, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite;
Amplified
As soon as he was king, Baasha struck down all the household of Jeroboam. He did not leave for Jeroboam anyone alive, but he destroyed them in accordance with the word of the Lord which He had spoken through His servant Ahijah the Shilonite—
Darby Translation
And it came to pass when he was king, he smote all the house of Jeroboam; he left to Jeroboam none that breathed; until he had destroyed him, according to the word of Jehovah which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite,
Julia Smith Translation
And it will be when he reigned, he struck all the house of Jeroboam; he left not any breathing to Jeroboam, till he destroyed him according to the word of Jehovah which he spake by the hand of his servant Ahijah the Shilonite:
King James 2000
And it came to pass, when he reigned, that he killed all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite:
Lexham Expanded Bible
It happened that as soon as he became king, he killed all of the house of Jeroboam. There was no one left of Jeroboam who breathed, until he had destroyed him according to the word of Yahweh that he had spoken by the hand of his servant, Ahijah the Shilonite,
Modern King James verseion
And it happened when he reigned, he struck all the house of Jeroboam. He did not leave Jeroboam any who breathed, until he had destroyed him, according to the saying of Jehovah which He spoke by His servant Ahijah the man of Shiloh,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as soon as he was king, he slew all the house of Jeroboam and left him nought that breathed, until he had put him clean out, agreeing unto the saying of the LORD which he spake by his servant Ahijah the Shilonite,
NET Bible
When he became king, he executed Jeroboam's entire family. He wiped out everyone who breathed, just as the Lord had predicted through his servant Ahijah the Shilonite.
New Heart English Bible
It happened that, as soon as he was king, he struck all the house of Jeroboam: he did not leave to Jeroboam any who breathed, until he had destroyed him; according to the saying of the LORD, which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite;
The Emphasized Bible
And it came to pass, when he became king, that he smote all the house of Jeroboam, he left not remaining any breathing thing pertaining to Jeroboam, until he had destroyed him, - according to the word of Yahweh, which he spake by the hand of his servant Ahijah the Shilonite:
Webster
And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according to the saying of the LORD, which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite:
World English Bible
It happened that, as soon as he was king, he struck all the house of Jeroboam: he didn't leave to Jeroboam any who breathed, until he had destroyed him; according to the saying of Yahweh, which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite;
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, at his reigning, he hath smitten the whole house of Jeroboam, he hath not left any breathing to Jeroboam till his destroying him, according to the word of Jehovah, that He spake by the hand of His servant Ahijah the Shilonite,
Themes
Government » God in » In blotting out the household of jeroboam
Homicide » Instances of felonious » Baasha
Kings » Who reigned over israel » Baasha
Nadab » Son and successor of jeroboam » His wicked reign; murdered by baasha
Topics
Interlinear
Malak
Nakah
Bayith
Dabar
Dabar
Yad
`ebed
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 15:29
Verse Info
Context Readings
Baasha King Of Israel
28 In the third year of the rule of Asa, king of Judah, Baasha put him to death, and became king in his place. 29 And straight away when he became king, he sent destruction on all the offspring of Jeroboam; there was not one living person of all the family of Jeroboam whom he did not put to death, so the word of the Lord, which he said by his servant Ahijah the Shilonite, came about; 30 Because of the sins which Jeroboam did and made Israel do, moving the Lord, the God of Israel, to wrath.
Cross References
1 Kings 14:9-16
But you have done evil more than any before you, and have made for yourself other gods, and images of metal, moving me to wrath, and turning your back on me.
2 Kings 9:7-10
You are to see that the family of Ahab your master is cut off, so that I may take from Jezebel payment for the blood of my servants the prophets, and for the blood of all the servants of the Lord.
2 Kings 9:36-37
So they came back and gave him word of it. And he said, This is what the Lord said by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the heritage of Jezreel the flesh of Jezebel will become food for dogs;
2 Kings 10:10-11
You may be certain that nothing which the Lord has said about the family of Ahab will be without effect; for the Lord has done what he said by his servant Elijah.
2 Kings 10:31
But Jehu did not take care to keep the law of the Lord with all his heart: he did not keep himself from the sin which Jeroboam did and made Israel do.
2 Kings 19:25
Has it not come to your ears how I did it long before, purposing it in times long past? Now I have given effect to my design, so that by you strong towns might be turned into masses of broken walls.