Parallel Verses

Modern King James verseion

because David did what was right in the eyes of Jehovah, and did not turn aside from all that He commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

New American Standard Bible

because David did what was right in the sight of the Lord, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the case of Uriah the Hittite.

King James Version

Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

Holman Bible

For David did what was right in the Lord’s eyes, and he did not turn aside from anything He had commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

International Standard Version

because David had practiced what the LORD considered to be right. He never avoided anything that the LORD had commanded him during his entire lifetime, except for the case of Uriah the Hittite.

A Conservative Version

because David did that which was right in the eyes of LORD, and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite.

American Standard Version

because David did that which was right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

Amplified

because David did what was right in the eyes of the Lord, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the matter of [the betrayal of] Uriah the Hittite.

Bible in Basic English

Because David did what was right in the eyes of the Lord, and never in all his life went against his orders, but only in the question of Uriah the Hittite.

Darby Translation

because David did that which was right in the sight of Jehovah, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Urijah the Hittite.

Julia Smith Translation

Because David did the right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from all which he commanded all the days of his life, only in the word of Uriah the Hittite.

King James 2000

Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite.

Lexham Expanded Bible

because David did right in the eyes of Yahweh and he didn't turn aside from all that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because that David did which pleased the LORD and turned from nothing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

NET Bible

He did this because David had done what he approved and had not disregarded any of his commandments his entire lifetime, except for the incident involving Uriah the Hittite.

New Heart English Bible

because David did that which was right in the eyes of the LORD, and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite.

The Emphasized Bible

because David did that which was right in the eyes of Yahweh, - and turned not aside from anything that he commanded him, all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

Webster

Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.

World English Bible

because David did that which was right in the eyes of Yahweh, and didn't turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriah the Hittite.

Youngs Literal Translation

in that David did that which is right in the eyes of Jehovah, and turned not aside from all that He commanded him all days of his life -- only in the matter of Uriah the Hittite;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and turned not aside
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

him all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of his life
חי 
Chay 
Usage: 502

save only in the matter
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of Uriah
אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Reign Of Abijam In Judah

4 But for David's sake Jehovah his God gave him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him, and to establish Jerusalem, 5 because David did what was right in the eyes of Jehovah, and did not turn aside from all that He commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. 6 And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.


Cross References

1 Kings 14:8

and tore the kingdom away from the house of David and gave it to you. And you have not been as My servant David who kept My commandments, and who followed Me with all his heart, to do only what was right in My eyes.

2 Samuel 11:15-17

And he wrote in the letter, saying, Set Uriah in the forefront of the hottest battle, and draw back from him so that he may be stricken and die.

2 Samuel 12:9-10

Why have you despised the Word of Jehovah, to do evil in His sight? You have stricken Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.

1 Kings 9:4

And if you will walk before Me as David your father walked, in integrity of heart and in uprightness, to do according to all that I have commanded you; and if you will keep My statutes and My judgments,

Luke 1:6

And they were both righteous before God, walking blameless in all the commandments and ordinances of the Lord.

2 Samuel 11:3-4

And David sent and asked about the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?

1 Kings 15:3

And he walked in all the sins of his father which he had done before him. And his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father.

2 Kings 22:2

And he did the right in the sight of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and did not turn aside to the right or to the left.

2 Chronicles 34:2

And he did the right in the sight of Jehovah, and walked in the ways of David his father, and did not turn aside to the right nor to the left.

Psalm 51:1

To the Chief Musician. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to Your loving-kindness; according to the multitude of Your tender mercies, blot out my transgressions.

Psalm 119:6

Then I shall not be ashamed, when I have respect to all Your Commandments.

Acts 13:22

And when He had removed him, He raised up David to them to be their king; to whom He also witnessed and said, I have found David the son of Jesse to be a man after My own heart, who shall fulfill all My will.

Acts 13:36

For after he had served his own generation by the will of God, David fell asleep and was added to his fathers and saw corruption.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain