Parallel Verses

Darby Translation

And the word of Jehovah came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

New American Standard Bible

Now the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

King James Version

Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Holman Bible

Now the word of the Lord came to Jehu son of Hanani against Baasha:

International Standard Version

Later, a message came from the LORD to Hanani's son Jehu. It was directed to rebuke Baasha, and this is what it said:

A Conservative Version

And the word of LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

American Standard Version

And the word of Jehovah came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Amplified

And the word of the Lord came to Jehu son of Hanani against Baasha, saying,

Bible in Basic English

And the word of the Lord came to Jehu, son of Hanani, protesting against Baasha and saying,

Jubilee 2000 Bible

Then the word of the LORD came to Jehu, the son of Hanani, against Baasha, saying,

Julia Smith Translation

And the word of Jehovah will be to Jehu, son of Hanani, against Baasha, saying,

King James 2000

Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Lexham Expanded Bible

The word of Yahweh came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Modern King James verseion

And the Word of Jehovah came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came the word of the LORD to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

NET Bible

Jehu son of Hanani received from the Lord this message predicting Baasha's downfall:

New Heart English Bible

The word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

The Emphasized Bible

Then came the word of Yahweh unto Jehu

Webster

Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

World English Bible

The word of Yahweh came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Youngs Literal Translation

And a word of Jehovah is unto Jehu son of Hanani, against Baasha, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

came to Jehu
יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

of Hanani
חנני 
Chananiy 
Usage: 11

בּעשׁא 
Ba`sha' 
Usage: 28

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Baasha King Of Israel

1 And the word of Jehovah came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying, 2 Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins;



Cross References

2 Chronicles 19:2

And Jehu the son of Hanani, the seer, went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate Jehovah? Therefore is wrath upon thee from Jehovah.

2 Chronicles 20:34

And the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the words of Jehu the son of Hanani, which are inserted in the book of the kings of Israel.

1 Kings 16:7

And also through the prophet Jehu the son of Hanani the word of Jehovah came against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of Jehovah, provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he had smitten him.

2 Chronicles 16:7-10

And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of Syria, and hast not relied on Jehovah thy God, therefore has the army of the king of Syria escaped out of thy hand.

1 Kings 15:33

In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, for twenty-four years.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain