Parallel Verses
Bible in Basic English
Because of his sin in doing evil in the eyes of the Lord, in going in the way of Jeroboam and in his sin which he made Israel do.
New American Standard Bible
because of his sins which he sinned, doing evil in the sight of the Lord,
King James Version
For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.
Holman Bible
because of the sin he committed by doing what was evil in the Lord’s sight and by following the example of Jeroboam and the sin he caused Israel to commit.
International Standard Version
because of the sins that he committed by doing what the LORD considered to be evil, living like Jeroboam did, and sinning so as to lead Israel into sin.
A Conservative Version
and died for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did to make Israel to sin.
American Standard Version
for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of Jehovah, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.
Amplified
because of the sins he had committed, doing evil in the sight of the Lord, by walking in the way of Jeroboam, and because of his sin he caused Israel to sin.
Darby Translation
and he died for his sins which he sinned in doing evil in the sight of Jehovah, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, making Israel to sin.
Julia Smith Translation
For his sins which he sinned to do evil in the eyes of Jehovah, to go in the way of Jeroboam, and in his sins which he did to cause Israel to sin.
King James 2000
For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.
Lexham Expanded Bible
[This happened] because of his sin which he committed by doing evil in the eyes of Yahweh, by going the way of Jeroboam and in his sin which he did by causing Israel to sin.
Modern King James verseion
for his sins which he sinned in doing evil in the sight of Jehovah, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did to make Israel sin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for his sins which he sinned in doing wickedness in the sight of the LORD, and for walking in the way of Jeroboam and in his sins which he did and made Israel sin.
NET Bible
This happened because of the sins he committed. He did evil in the sight of the Lord and followed in Jeroboam's footsteps and encouraged Israel to continue sinning.
New Heart English Bible
for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.
The Emphasized Bible
because of his sins which he committed by doing the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - by walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he committed, by causing, Israel, to sin.
Webster
For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.
World English Bible
for his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of Yahweh, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.
Youngs Literal Translation
for his sins that he sinned, to do the evil thing in the eyes of Jehovah, to walk in the way of Jeroboam, and in his sin that he did, to cause Israel to sin;
Themes
Omri » King of israel » Defeats his rival, tibni, and establishes himself
Rulers' » Wicked » Instances of » Zimri, walking in the ways of jeroboam
Topics
Interlinear
Chatta'ah
Chata'
Ra`
`ayin
Chatta'ah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 16:19
Verse Info
Context Readings
The Very Brief Reign Of Zimri In Israel
18 And when Zimri saw that the town was taken, he went into the inner room of the king's house, and burning the house over his head, came to his end, 19 Because of his sin in doing evil in the eyes of the Lord, in going in the way of Jeroboam and in his sin which he made Israel do. 20 Now the rest of the acts of Zimri, and the secret design he made, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
Phrases
Cross References
1 Kings 15:26
He did evil in the eyes of the Lord, copying the evil ways of his father, and the sin which he did and made Israel do.
1 Kings 12:28
So after taking thought the king made two oxen of gold; and he said to the people, You have been going up to Jerusalem long enough; see! these are your gods, O Israel, who took you out of the land of Egypt.
1 Kings 14:16
And he will give Israel up because of the sins which Jeroboam has done and made Israel do.
1 Kings 15:34
He did evil in the eyes of the Lord, copying the evil ways of Jeroboam and the sin which he made Israel do.
1 Kings 15:30
Because of the sins which Jeroboam did and made Israel do, moving the Lord, the God of Israel, to wrath.
1 Kings 16:7
And the Lord sent his word against Baasha and his family by the mouth of the prophet Jehu, the son of Hanani, because of all the evil he did in the eyes of the Lord, moving him to wrath by the work of his hands, because he was like the family of Jeroboam, and because he put it to death.
1 Kings 16:13
Because of all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they did and made Israel do, moving the Lord, the God of Israel, to wrath by their foolish acts.
Psalm 9:16
The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.)
Psalm 58:9-11
Before they are conscious of it, let them be cut down like thorns; let a strong wind take them away like waste growth.