Parallel Verses

Holman Bible

After this, the son of the woman who owned the house became ill. His illness became very severe until no breath remained in him.

New American Standard Bible

Now it came about after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

King James Version

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.

International Standard Version

Sometime later, the son of the woman who owned the house became ill. In fact, his illness became so severe that he died.

A Conservative Version

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick, and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

American Standard Version

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.

Amplified

After these things, the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Bible in Basic English

Now after this, the son of the woman of the house became ill, so ill that there was no breath in him.

Darby Translation

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass after these things that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Julia Smith Translation

And it will be after these words, the son of the woman, the lady of the house, was sick, and his sickness was very strong till that breath was not left in him.

King James 2000

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.

Lexham Expanded Bible

It happened after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became ill; and his illness was very severe until there was no breath left in him.

Modern King James verseion

And it happened after these things the son of the woman, the mistress of the house, fell sick. And his sickness was so severe that there was no breath left in him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after these things, it happened that the son of the wife of the house fell sick. And his sickness was so sore, that there was no breath left in him.

NET Bible

After this the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe.

New Heart English Bible

It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick. And his illness was so severe that there was no breath left in him.

The Emphasized Bible

And it came to pass, after these things, that the son of the woman, owner of the house, fell sick, - yea it came to pass that his sickness was very severe, until no, breath, was left in him.

Webster

And it came to pass after these things that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.

World English Bible

It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, after these things, the son of the woman, mistress of the house, hath been sick, and his sickness is very severe till that no breath hath been left in him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass after
אחר 
'achar 
Usage: 488

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

the mistress
בּעלה 
Ba`alah 
Usage: 4

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

חלי 
Choliy 
Usage: 24

חזק 
Chazaq 
Usage: 57

נשׁמה 
N@shamah 
Usage: 24

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Prayers for 1 Kings 17:17

Context Readings

The Prophet Elijah Arises

16 The flour jar did not become empty, and the oil jug did not run dry, according to the word of the Lord He had spoken through Elijah. 17 After this, the son of the woman who owned the house became ill. His illness became very severe until no breath remained in him. 18 She said to Elijah, “Man of God, what do we have in common? Have you come to remind me of my guilt and to kill my son?”



Cross References

Genesis 22:1-2

After these things God tested Abraham and said to him, “Abraham!”“Here I am,” he answered.

2 Kings 4:18-20

The child grew and one day went out to his father and the harvesters.

Job 12:10

The life of every living thing is in His hand,
as well as the breath of all mankind.

Job 34:14

If He put His mind to it
and withdrew the spirit and breath He gave,

Psalm 104:29

When You hide Your face,
they are terrified;
when You take away their breath,
they die and return to the dust.

Daniel 5:23

Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. The vessels from His house were brought to you, and as you and your nobles, wives, and concubines drank wine from them, you praised the gods made of silver and gold, bronze, iron, wood, and stone, which do not see or hear or understand. But you have not glorified the God who holds your life-breath in His hand and who controls the whole course of your life.

Zechariah 12:10

“Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the house of David and the residents of Jerusalem, and they will look at Me whom they pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child and weep bitterly for Him as one weeps for a firstborn.

John 11:3-4

So the sisters sent a message to Him: “Lord, the one You love is sick.”

John 11:14

So Jesus then told them plainly, “Lazarus has died.

James 1:2-4

Consider it a great joy, my brothers, whenever you experience various trials,

James 1:12

A man who endures trials is blessed, because when he passes the test he will receive the crown of life that God has promised to those who love Him.

James 2:26

For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.

1 Peter 1:7

so that the genuineness of your faith—more valuable than gold, which perishes though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.

1 Peter 4:12

Dear friends, don’t be surprised when the fiery ordeal comes among you to test you as if something unusual were happening to you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain