Parallel Verses
Amplified
“Arise, go to
New American Standard Bible
“Arise, go to
King James Version
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
Holman Bible
“Get up, go to Zarephath
International Standard Version
"Get up, move to Zarephath in Sidon, and stay there. Look! I've commanded a widow to sustain you there."
A Conservative Version
Arise, get thee to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to sustain thee.
American Standard Version
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.
Bible in Basic English
Up! go now to Zarephath, in Zidon, and make your living-place there; I have given orders to a widow woman there to see that you have food.
Darby Translation
Arise, go to Zarephath, which is by Zidon, and abide there: behold, I have commanded a widow woman there to maintain thee.
Julia Smith Translation
Arise, go to Zarephath which is to Zidon, and dwell there: behold, I commanded a widow woman to nourish thee there.
King James 2000
Arise, get you to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain you.
Lexham Expanded Bible
"Get up and go to Zarephath which belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman there, a widow, to sustain you."
Modern King James verseion
Arise, go to Zarephath which belongs to Sidon, and live there. Behold, I have commanded a widow to keep you there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Up, and get thee to Zarephath a city of Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to sustain thee."
NET Bible
"Get up, go to Zarephath in Sidonian territory, and live there. I have already told a widow who lives there to provide for you."
New Heart English Bible
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you."
The Emphasized Bible
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there, - Lo! I have commanded, there, a widow woman, to sustain thee.
Webster
Arise, go to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
World English Bible
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to sustain you."
Youngs Literal Translation
Rise, go to Zarephath, that is to Zidon, and thou hast dwelt there; lo, I have commanded there a widow woman to sustain thee.'
Themes
Christian ministers » God's care of
divine Direction » Explicit instructions given » Finding supplies
Faith » Faith tested tested » By requiring dependence upon a poor widow
Famine » God provided for his people during
divine Guidance » Explicit instructions given » Finding supplies
Hindrances » Faith tested » By requiring dependence upon a poor widow
Judgments » Preservation during--exemplified » Elijah
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Miracles » Catalogue of » Elijah » Increases the widow's meal and oil
Select readings » Elijah's miraculous preservation
The Sidonians » Cities of mentioned » Zarephath or sarepta
spiritual Tests » Faith tested » By requiring dependence upon a poor widow
Widow's » Instances of great liberality in
Women » Sufferings of » As widows
Women » Good » Widow of zarephath, who fed elijah during the famine
Interlinear
Quwm
Yalak
Yashab
Tsavah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 17:9
Verse Info
Context Readings
Elijah And The Widow
8
Then the word of the Lord came to him, saying,
9 “Arise, go to
Phrases
Cross References
Obadiah 1:20
And the exiles of this host of the sons (descendants) of Israel
Who are among the Canaanites as far as Zarephath,
And the exiles of Jerusalem who are in
Shall possess the cities of the Negev.
Luke 4:26
1 Kings 17:4
You shall drink from the brook, and I have commanded the ravens to sustain you there [with food].”
Judges 7:2
Then the Lord said to Gideon, “There are too many people with you for Me to hand over Midian to them, otherwise Israel will boast [about themselves] against Me, saying, ‘My own
Judges 7:4
Then the Lord said to Gideon, “There are still too many people; bring them down to the water and I will test them for you there. Therefore it shall be that he of whom I say to you, ‘This one shall go with you,’ he shall go with you; but everyone of whom I say to you, ‘This one shall not go with you,’ he shall not go.”
Matthew 15:21-22
After leaving there, Jesus withdrew to the district of
Romans 4:17-21
(as it is written [in Scripture], “I have made you a father of many nations”) in the sight of Him in whom he believed, that is, God
2 Corinthians 4:7
But we have this precious treasure [the good news about salvation] in [unworthy] earthen vessels [of human frailty], so that the grandeur and surpassing greatness of the power will be [shown to be] from God [His sufficiency] and not from ourselves.